Back to Silas S. Brown's home page
CedPane: Pu
Last update: 2024-10-17Please read the Introduction to CedPane if you don't know what this is---求求大家读读序言
Pt < | index | > Py
Word | Simplified | Traditional | Pinyin | Yale (provisional) | IPA |
---|---|---|---|---|---|
Pu'an (county, in Guizhou) | 普安县 | 普安縣 | Pǔ'ān Xiàn | Póu-ngōn Yún | |
Pu'er (in Yunnan) | 普洱 | 普洱 | Pǔ'ěr | Póu-yíh | |
Pu'er (in Yunnan) | 普洱市 | 普洱市 | Pǔ'ěr Shì | Póu-yíh Síh | |
Puah (father of judge Tola) | 普瓦 | 普瓦 | Pǔwǎ | Póu-ngáh | pˈʉːɑ |
Puah (midwife) | 普阿 | 普阿 | Pǔ'ā | Póu-a | pˈʉːɑ |
Pubei (county, in Guangxi) | 浦北县 | 浦北縣 | Pǔběi Xiàn | Pòuh-bāk Yún | |
<vulgar> pubic hair | 鸡巴毛 | 雞巴毛 | jība máo | gāi-bā mòuh | |
Pubill | 普迪尔 | 普迪爾 | Pǔdí'ěr | Póu-dihk-yíh | |
publically expose shortcomings | 吐槽 | 吐槽 | tùcáo | tou-chòuh | |
publically expose shortcomings | 吐槽 | 吐槽 | tǔcáo | tou-chòuh | |
publically expose shortcomings | 开贴吐槽 | 開貼吐槽 | kāitiētǔcáo | hōi-tip-tou-chòuh | |
<TW> publically expose shortcomings | 黜臭 | 黜臭 | chùchòu | jyuht-chau | |
publication fee | 发表费 | 發表費 | fābiǎo fèi | faat-bíu fai | |
Public Broadcasting Service (USA); PBS | 美国公共电视网 | 美國公共電視網 | Měiguó Gōnggòng Diànshìwǎng | Méih-gwok Gūng-guhng Dihn-sih-móhng | |
(public) bus (short version) | 公汽 | 公汽 | gōngqì | gūng-hei | |
<comp.> public cloud | 公共云 | 公共雲 | gōnggòng yún | gūng-guhng wàhn | |
<comp.> public cloud | 公有云 | 公有雲 | gōngyǒu yún | gūng-yáuh wàhn | |
public consultation (in China governance) | 协商民主 | 協商民主 | xiéshāng mínzhǔ | hip-sēung màhn-jyú | |
public data | 公共数据 | 公共數據 | gōnggòng shùjù | gūng-guhng sou-geui | |
public declaration | 公开声明 | 公開聲明 | gōngkāi shēngmíng | gūng-hōi sēng-mìhng | |
public diplomacy (for a country's image etc) | 公众外交 | 公眾外交 | gōngzhòng wàijiāo | gūng-jung ngoih-gāau | |
public domain (geographic); public place | 公众场所 | 公眾場所 | gōngzhòng chǎngsuǒ | gūng-jung chèuhng-só | |
public domain (no copyright etc) | 公有领域 | 公有領域 | gōngyǒu lǐngyù | gūng-yáuh líhng-wihk | |
public domain (widely accessible) | 公共领域 | 公共領域 | gōnggòng lǐngyù | gūng-guhng líhng-wihk | |
public finance | 公共财政 | 公共財政 | gōnggòng cáizhèng | gūng-guhng chòih-jing | |
public funds | 公共资金 | 公共資金 | gōnggòng zījīn | gūng-guhng jī-gām | |
public holiday | 公众假期 | 公眾假期 | gōngzhòng jiàqī | gūng-jung ga-kèih | |
public holiday | 公共假日 | 公共假日 | gōnggòng jiàrì | gūng-guhng ga-yaht | |
public housing (rented from government) | 公营住宅 | 公營住宅 | gōngyíng zhùzhái | gūng-yìhng jyuh-jaahk | |
public housing (rented from government, HK term) | 公共房屋 | 公共房屋 | gōnggòng fángwū | gūng-guhng fòhng-ngūk | |
public ID (WeChat official account) | 公众号 | 公眾號 | gōngzhònghào | gūng-jung-houh | |
public ID (WeChat official account) | 公号 | 公號 | gōnghào | gūng-houh | |
public institution (library etc) | 公共机构 | 公共機構 | gōnggòng jīgòu | gūng-guhng gēi-kau | |
public intellectual (participating in public affairs etc) | 公知 | 公知 | gōngzhī | gūng-jī | |
public interest | 公共利益 | 公共利益 | gōnggòng lìyì | gūng-guhng leih-yīk | |
public issues; public affairs | 公共事务 | 公共事務 | gōnggòng shìwù | gūng-guhng sih-mouh | |
publicist; publicity agent | 宣讲员 | 宣講員 | xuānjiǎngyuán | syūn-góng-yùhn | |
publicity agents; promoters | 宣传人员 | 宣傳人員 | xuānchuán rényuán | syūn-chyùhn yàhn-yùhn | |
publicity film; propaganda film | 宣传片 | 宣傳片 | xuānchuánpiàn | syūn-chyùhn-pin | |
publicity rights | 形象权 | 形象權 | xíngxiàngquán | yìhng-jeuhng-kyùhn | |
publicity team | 宣讲团 | 宣講團 | xuānjiǎngtuán | syūn-góng-tyùhn | |
<comp.> public key | 公钥 | 公鑰 | gōngyào | gūng-yeuhk | |
public law | 大众法 | 大眾法 | dàzhòngfǎ | daaih-jung-faat | |
public library | 公共图书馆 | 公共圖書館 | gōnggòng túshūguǎn | gūng-guhng tòuh-syū-gún | |
<PRC> publicly-collecting (charity etc) | 公募型 | 公募型 | gōngmùxíng | gūng-mouh-yìhng | |
public management | 公共管理 | 公共管理 | gōnggòng guǎnlǐ | gūng-guhng gún-léih | |
public opinion | 社会舆论 | 社會輿論 | shèhuì yúlùn | séh-wúi yùh-leuhn | |
public opinion analysis | 舆情分析 | 輿情分析 | yúqíng fēnxi | yùh-chìhng fahn-sīk | |
public order and good morals/customs | 公序良俗 | 公序良俗 | gōngxù-liángsú | gūng-jeuih-lèuhng-juhk | |
public participation | 公众参与 | 公眾參與 | gōngzhòng cānyǔ | gūng-jung chāam-yúh | |
public place | 公众地方 | 公眾地方 | gōngzhòng dìfang | gūng-jung deih-fōng | |
public place; in public | 公众场合 | 公眾場合 | gōngzhòng chǎnghé | gūng-jung chèuhng-hahp | |
public policy; government policy | 政府政策 | 政府政策 | zhèngfǔ zhèngcè | jing-fú jing-chaak | |
public prosecution | 检公诉 | 檢公訴 | jiǎngōngsù | gím-gūng-sou | |
public reading | 公开宣读 | 公開宣讀 | gōngkāi xuāndú | gūng-hōi syūn-duhk | |
<PRC> public security bureau | 公安机关 | 公安機關 | gōng'ān jīguān | gūng-ngōn gēi-gwāan | |
<abbr.> public security bureaus and people's procuratorates | 公和检 | 公和檢 | gōng hé jiǎn | gūng wòh gím | |
public service | 为众人服务 | 為眾人服務 | wèi zhòngrén fúwù | waih jung-yàhn fuhk-mouh | |
public service | 大众服务 | 大眾服務 | dàzhòng fúwù | daaih-jung fuhk-mouh | |
Public Service Announcement; PSA (free advert on USA TV if approved by network) | 公益广告 | 公益廣告 | gōngyì guǎnggào | gūng-yīk gwóng-gou | |
public services | 公共服务 | 公共服務 | gōnggòng fúwù | gūng-guhng fuhk-mouh | |
public speaking | 公共演说 | 公共演說 | gōnggòng yǎnshuō | gūng-guhng yín-syut | |
public transportation | 公共交通工具 | 公共交通工具 | gōnggòng jiāotōng gōngjù | gūng-guhng gāau-tūng gūng-geuih | |
public welfare project; social welfare project | 公益项目 | 公益項目 | gōngyì xiàngmù | gūng-yīk hohng-muhk | |
Publius | 普布利乌斯 | 普布利烏斯 | Pǔbùlìwūsī | Póu-bou-leih-wū-sī | pˈʌbliəs |
Publius | 部百流 | 部百流 | Bùbǎiliú | Bouh-baak-làuh | pˈʌbliəs |
Pucallpa | 贝哥巴 | 貝哥巴 | Bèigēbā | Bui-gō-bā | |
Pucci | 普奇 | 普奇 | Pǔqí | Póu-kèih | |
Puccini | 普契尼 | 普契尼 | Pǔqìní | Póu-kai-nèih | |
Pucheng (county, in Fujian) | 浦城县 | 浦城縣 | Pǔchéng Xiàn | Pòuh-sìhng Yún | |
Pucheng (county, in Shaanxi) | 蒲城县 | 蒲城縣 | Púchéng Xiàn | Pòuh-sìhng Yún | |
Pucheng (town) | 濮城镇 | 濮城鎮 | Púchéngzhèn | Buhk-sìhng-jan | |
Pucheng (town) | 蒲城镇 | 蒲城鎮 | Púchéngzhèn | Pòuh-sìhng-jan | |
Puchetti | 普凯蒂 | 普凱蒂 | Pǔkǎidì | Póu-hói-dai | |
Puchi | 浦池 | 浦池 | Pǔchí | Pòuh-chìh | |
Pu County | 蒲县 | 蒲縣 | Pú Xiàn | Pòuh Yún | |
Pucun (town) | 蒲村镇 | 蒲村鎮 | Púcūnzhèn | Pòuh-chyūn-jan | |
<Cant.> pudding | 布甸 | 布甸 | bùdiàn | bou-dihn | |
Pudens | 布田 | 布田 | Bùtián | Bou-tìhn | pˈʉːdəns |
Puding (county, in Guizhou) | 普定县 | 普定縣 | Pǔdìng Xiàn | Póu-dihng Yún | |
Pudney | 帕德尼 | 帕德尼 | Pàdéní | Paak-dāk-nèih | |
Pudong New District (in Shanghai) | 浦东新区 | 浦東新區 | Pǔdōng Xīnqū | Pòuh-dūng Sān-kēui | |
Pudzianowski | 普贾诺夫斯基 | 普賈諾夫斯基 | Pǔjiǎnuòfūsījī | Póu-gá-nohk-fū-sī-gēi | |
Puebla | 普埃布拉 | 普埃布拉 | Pǔ'āibùlā | Póu-āai-bou-lāai | |
Pueblo | 普韦布洛 | 普韋布洛 | Pǔwéibùluò | Póu-wáih-bou-lohk | pwˈɛbləʊ |
Puente | 普恩特 | 普恩特 | Pǔ'ēntè | Póu-yān-dahk | |
Puerto Cabezas | 卡贝萨斯港 | 卡貝薩斯港 | Kǎbèisàsīgǎng | Kā-bui-saat-sī-góng | |
Puerto Plata | 普拉塔港 | 普拉塔港 | Pǔlātǎgǎng | Póu-lāai-taap-góng | |
Puerto Princesa | 公主港 | 公主港 | Gōngzhǔgǎng | Gūng-jyú-góng | |
Puerto Princesa | 公主港市 | 公主港市 | Gōngzhǔgǎng Shì | Gūng-jyú-góng Síh | |
Puerto Princesa | 普林塞萨港 | 普林塞薩港 | Pǔlínsāisàgǎng | Póu-làhm-choi-saat-góng | |
Puerto Suárez | 苏亚雷斯港 | 蘇亞雷斯港 | Sūyàléisīgǎng | Sōu-nga-lèuih-sī-góng | |
Pueyo | 普埃约 | 普埃約 | Pǔ'āiyuē | Póu-āai-yeuk | |
Puffett; Parfit | 帕菲特 | 帕菲特 | Pàfēitè | Paak-fēi-dahk | |
Pufu | 普福 | 普福 | Pǔfú | Póu-fūk | |
Pugach | 普加奇 | 普加奇 | Pǔjiāqí | Póu-gā-kèih | |
Pugachyov | 普加乔夫 | 普加喬夫 | Pǔjiāqiáofū | Póu-gā-kìuh-fū | |
Puge (county, in Sichuan) | 普格县 | 普格縣 | Pǔgé Xiàn | Póu-gaak Yún | |
Pugh | 皮尤 | 皮尤 | Píyóu | Pèih-yàuh | |
Pugliese | 普格利泽 | 普格利澤 | Pǔgélìzé | Póu-gaak-leih-jaahk | |
Pugnitello | 普尼特罗 | 普尼特羅 | Pǔnítèluó | Póu-nèih-dahk-lòh | |
Pugsley | 帕格斯利 | 帕格斯利 | Pàgésīlì | Paak-gaak-sī-leih | |
Pugu Yi Miao Township | 普古彝族苗族乡 | 普古彞族苗族鄉 | Pǔgǔ Yízú Miáozú Xiāng | Póu-gú Yìh-juhk Mìuh-juhk Hēung | |
Puhe Township | 瀑河乡 | 瀑河鄉 | Pùhé Xiāng | Buhk-hòh Hēung | |
Puhui Township | 普惠乡 | 普惠鄉 | Pǔhuì Xiāng | Póu-waih Hēung | |
Puig | 普伊格 | 普伊格 | Pǔyīgé | Póu-yī-gaak | |
Pujiang County | 浦江县 | 浦江縣 | Pǔjiāng Xiàn | Pòuh-gōng Yún | |
Pujiang (county, in Sichuan) | 蒲江县 | 蒲江縣 | Pújiāng Xiàn | Pòuh-gōng Yún | |
Pujiang (county in Zhejiang) | 浦江 | 浦江 | Pǔjiāng | Pòuh-gōng | |
Pujiang (town) | 浦江镇 | 浦江鎮 | Pǔjiāngzhèn | Pòuh-gōng-jan | |
Puji (town) | 普迹镇 | 普跡鎮 | Pǔjìzhèn | Póu-jīk-jan | |
Puji (town) | 普集镇 | 普集鎮 | Pǔjízhèn | Póu-jaahp-jan | |
Pujol | 普乔尔 | 普喬爾 | Pǔqiáo'ěr | Póu-kìuh-yíh | |
Pujolar | 普约拉尔 | 普約拉爾 | Pǔyuēlā'ěr | Póu-yeuk-lāai-yíh | |
Puka | 普卡 | 普卡 | Pǔkǎ | Póu-kā | |
Pukao | 普卡奥 | 普卡奧 | Pǔkǎ'ào | Póu-kā-ou | |
Pukou District | 浦口区 | 浦口區 | Pǔkǒu Qū | Pòuh-háu Kēui | |
Pukou (town) | 浦口镇 | 浦口鎮 | Pǔkǒuzhèn | Pòuh-háu-jan | |
Pukou Township | 蒲口乡 | 蒲口鄉 | Púkǒu Xiāng | Pòuh-háu Hēung | |
Pul | 普勒 | 普勒 | Pǔlè | Póu-lahk | |
Pulan County | 普兰县 | 普蘭縣 | Pǔlán Xiàn | Póu-làahn Yún | |
Pulandian (city, in Liaoning) | 普兰店市 | 普蘭店市 | Pǔlándiàn Shì | Póu-làahn-dim Síh | |
Pulandian District | 普兰店区 | 普蘭店區 | Pǔlándiàn Qū | Póu-làahn-dim Kēui | |
Pulaski | 普拉斯基 | 普拉斯基 | Pǔlāsījī | Póu-lāai-sī-gēi | |
Pulfer | 普尔弗 | 普爾弗 | Pǔ'ěrfú | Póu-yíh-fāt | |
Pulianji (town) | 普连集镇 | 普連集鎮 | Pǔliánjízhèn | Póu-lìhn-jaahp-jan | |
Pulian (town) | 蒲莲镇 | 蒲蓮鎮 | Púliánzhèn | Pòuh-lìhn-jan | |
Puli (town in Nantou) | 埔里镇 | 埔里鎮 | Pǔlǐ Zhèn | Bou-léuih Jan | |
Pulitzer | 普利策 | 普利策 | Pǔlìcè | Póu-leih-chaak | pˈʉːlɪtzɚ |
Pulitzer prize (for journalism) | 普利策奖 | 普利策獎 | Pǔlìcè Jiǎng | Póu-leih-chaak Jéung | |
pull down | 扳下 | 扳下 | bānxià | pāan-hah | |
Pullen | 普伦 | 普倫 | Pǔlún | Póu-lèuhn | |
Pulliam | 普利亚姆 | 普利亞姆 | Pǔlìyàmǔ | Póu-leih-nga-móuh | |
Pullman (1831-97 built luxury train carriages in America) | 普尔曼 | 普爾曼 | Pǔ'ěrmàn | Póu-yíh-maahn | |
pull off (one's body etc) | 扯下 | 扯下 | chěxia | ché-hah | |
pull out (e.g. pulling a timber out of a house; lit. take-apart out) | 拆出 | 拆出 | chāichū | chaak-chēut | |
pull-out (type of kitchen tap) | 抽拉式 | 抽拉式 | chōulāshì | chāu-lāai-sīk | |
pull out with tongs etc (e.g. in surgery) | 钳出 | 鉗出 | qiánchū | kìhm-chēut | |
<comp.> pull request | 拉取请求 | 拉取請求 | lāqǔ qǐngqiú | lāai-chéui chíng-kàuh | |
pull short (of pulling a rope apart) | 拉断 | 拉斷 | lāduàn | lāai-tyúhn | |
pulmonary diseases | 肺部疾病 | 肺部疾病 | fèibù jíbìng | fai-bouh jaht-behng | |
pulmonology | 呼吸科 | 呼吸科 | hūxīkē | fū-kāp-fō | |
Puls | 普尔斯 | 普爾斯 | Pǔ'ěrsī | Póu-yíh-sī | |
pulse oximeter | 指脉氧仪 | 指脈氧儀 | zhǐmàiyǎngyí | jí-mahk-yéuhng-yìh | |
pulse oximeter | 血氧仪 | 血氧儀 | xuèyǎngyí | hyut-yéuhng-yìh | |
pulse oximeter | 血氧饱和仪 | 血氧飽和儀 | xuè yǎng bǎohé yí | hyut yéuhng báau-wòh yìh | |
pulse oximetry | 指脉氧 | 指脈氧 | zhǐmàiyǎng | jí-mahk-yéuhng | |
pulse rate | 脉率 | 脈率 | màilǜ | mahk-leuht | |
Pulu (town) | 蒲吕镇 | 蒲呂鎮 | Púlǚzhèn | Pòuh-léuih-jan | |
Pulu Yao Township | 蒲芦瑶族乡 | 蒲蘆瑤族鄉 | Púlú Yáozú Xiāng | Pòuh-lòuh Yìuh-juhk Hēung | |
Pulvermacher | 普尔弗马克 | 普爾弗馬克 | Pǔ'ěrfúmǎkè | Póu-yíh-fāt-máh-hāk | |
Pulvirenti | 普尔维伦蒂 | 普爾維倫蒂 | Pǔ'ěrwéilúndì | Póu-yíh-wàih-lèuhn-dai | |
Puman Township | 普满乡 | 普滿鄉 | Pǔmǎn Xiāng | Póu-múhn Hēung | |
Pumei (town) | 莆美镇 | 莆美鎮 | Púměizhèn | Fú-méih-jan | |
Pumiao (town) | 蒲庙镇 | 蒲廟鎮 | Púmiàozhèn | Pòuh-miuh-jan | |
Puming (town) | 普明镇 | 普明鎮 | Pǔmíngzhèn | Póu-mìhng-jan | |
pump concrete; pour concrete | 灌混凝土 | 灌混凝土 | guàn hùnníngtǔ | gun wahn-yìhng-tóu | |
punched card | 打孔卡 | 打孔卡 | dǎkǒngkǎ | dá-húng-kā | |
punched tape; paper tape | 打孔带 | 打孔帶 | dǎkǒngdài | dá-húng-daai | |
punchline | 笑点 | 笑點 | xiàodiǎn | siu-dím | |
Puneet | 普尼特 | 普尼特 | Pǔnítè | Póu-nèih-dahk | |
Puni | 普尼 | 普尼 | Pǔní | Póu-nèih | |
Puning (in Guangdong) | 普宁 | 普寧 | Pǔníng | Póu-nìhng | |
Puning (in Guangdong) | 普宁市 | 普寧市 | Pǔníng Shì | Póu-nìhng Síh | |
punished for the crime | 罪当其责 | 罪當其責 | zuìdāngqízé | jeuih-dōng-kèih-jaak | |
punishment room(s) (in prison etc); punishment cell; ShiZO | 惩戒室 | 懲戒室 | chéngjièshì | chìhng-gaai-sāt | |
punish or kill even if far away (used in imperial plays etc) | 虽远必诛 | 雖遠必誅 | suī yuǎn bì zhū | sēui yúhn bīt jyū | |
Punjabi (name) | 旁遮普 | 旁遮普 | Pángzhēpǔ | Pòhng-jē-póu | |
Punnett | 庞尼特 | 龐尼特 | Pángnítè | Pòhng-nèih-dahk | |
Puno | 普诺 | 普諾 | Pǔnuò | Póu-nohk | |
Punon | 普嫩 | 普嫩 | Pǔnèn | Póu-nyuhn | pˈʉːnɒn |
Punta | 蓬塔 | 蓬塔 | Péngtǎ | Pùhng-taap | |
punting pole | 长篙 | 長篙 | chánggāo | chèuhng-gōu | |
Pupa | 普帕 | 普帕 | Pǔpà | Póu-paak | pjˈʉːpə |
puppy | 狗崽 | 狗崽 | gǒuzǎi | gáu-jói | pˈʌpi |
Pur | 普珥 | 普珥 | Pǔ'ěr | Póu-yih | |
Purah | 普拉 | 普拉 | Pǔlā | Póu-lāai | pˈɒɹɑ |
Puranik | 普拉尼克 | 普拉尼克 | Pǔlāníkè | Póu-lāai-nèih-hāk | |
Purbeck | 波白克 | 波白克 | Bōbáikè | Bō-baahk-hāk | |
Purcell | 珀塞尔 | 珀塞爾 | Pòsài'ěr | Paak-choi-yíh | |
Purchasing Department | 采购部 | 採購部 | Cǎigòu Bù | Chói-kau Bouh | |
purchasing manager; procurement manager | 采购经理 | 采購經理 | cǎigòu jīnglǐ | chói-kau gīng-léih | |
Purdue | 普渡 | 普渡 | Pǔdù | Póu-douh | |
Purdue (university) | 珀杜大学 | 珀杜大學 | Pòdù dàxué | Paak-douh daaih-hohk | |
Purdum | 珀德姆 | 珀德姆 | Pòdémǔ | Paak-dāk-móuh | |
Purdy | 普鲁迪 | 普魯迪 | Pǔlǔdí | Póu-lóuh-dihk | |
pure; clean (variant?) | 纯淨 | 純淨 | chúnjìng | sèuhn-jihng | |
Purge (surname) | 普尔格 | 普爾格 | Pǔ'ěrgé | Póu-yíh-gaak | |
purification; cleansing ceremony | 洁净礼 | 潔凈禮 | jiéjìnglǐ | git-jihng-láih | pjˌʊəɹɪfɪkˈeɪʃən |
purified water | 纯水 | 純水 | chúnshuǐ | sèuhn-séui | |
purifier | 浄化器 | 浄化器 | jìnghuàqì | jihng-fa-hei | pjˈʊəɹɪfaɪɚ |
purifier (device) | 净化器 | 凈化器 | jìnghuàqì | jihng-fa-hei | pjˈʊəɹɪfaɪɚ |
purifier (device) | 浄化机 | 淨化機 | jìnghuàjī | jihng-fa-gēi | pjˈʊəɹɪfaɪɚ |
purify a water source | 净化水源 | 凈化水源 | jìnghuà shuǐyuán | jihng-fa séui-yùhn | |
Purim | 普林节 | 普林節 | Pǔlínjié | Póu-làhm-jit | pˈʊɹɪm |
Purim | 普珥节 | 普珥節 | Pǔ'ěrjié | Póu-yih-jit | pˈʊɹɪm |
Purim | 普陵节 | 普陵節 | Pǔlíngjié | Póu-lìhng-jit | pˈʊɹɪm |
Purington | 普林顿 | 普林頓 | Pǔlíndùn | Póu-làhm-deuhn | |
Purkis | 珀基斯 | 珀基斯 | Pòjīsī | Paak-gēi-sī | |
Purnomo | 普尔诺莫 | 普爾諾莫 | Pǔ'ěrnuòmò | Póu-yíh-nohk-mohk | |
Purong (town) | 普戎镇 | 普戎鎮 | Pǔróngzhèn | Póu-yùhng-jan | |
purple robe | 紫袍 | 紫袍 | zǐpáo | jí-pòuh | |
purplesand pot; Yixing redware teapot | 紫砂壶 | 紫砂壺 | zǐshāhú | jí-sā-wùh | |
purple star astrology | 紫微斗数 | 紫微斗數 | zǐwēidǒushù | jí-mèih-dáu-sou | |
purple triangle | 紫色三角 | 紫色三角 | zǐsè sānjiǎo | jí-sīk sāam-gok | |
purpose (as a verb) | 定意 | 定意 | dìngyì | dihng-yi | |
purposefulness | 目的性 | 目的性 | mùdìxìng | muhk-dīk-sing | |
Purranque | 普兰克 | 普蘭克 | Pǔlánkè | Póu-làahn-hāk | |
purring sound | 呜呜声 | 嗚嗚聲 | wūwūshēng | wū-wū-sēng | |
purse; moneybag (ancient?) | 钱囊 | 錢囊 | qiánnáng | chín-nòhng | |
Purser (surname) | 珀泽 | 珀澤 | Pòzé | Paak-jaahk | pˈəːsɚ |
pursue acceptance from others | 向外求 | 向外求 | xiàng wài qiú | heung ngoih kàuh | |
pursue acceptance from others | 外求 | 外求 | wài qiú | ngoih kàuh | |
pursue a dream | 追逐梦想 | 追逐夢想 | zhuīzhú mèngxiǎng | jēui-juhk muhng-séung | |
pursue own goals (not acceptance from others) | 向内 | 向內 | xiàng nèi | heung noih | |
Purtell | 珀特尔 | 珀特爾 | Pòtè'ěr | Paak-dahk-yíh | |
Purtill | 珀蒂尔 | 珀蒂爾 | Pòdì'ěr | Paak-dai-yíh | |
Purviance | 珀维安斯 | 珀維安斯 | Pòwéi'ānsī | Paak-wàih-ngōn-sī | |
Purvis | 普维斯 | 普維斯 | Pǔwéisī | Póu-wàih-sī | |
Purvis | 珀维斯 | 珀維斯 | Pòwéisī | Paak-wàih-sī | |
Puryear | 普里尔 | 普里爾 | Pǔlǐ'ěr | Póu-léuih-yíh | pˈʌtjəː |
Pusamiao (town) | 菩萨庙镇 | 菩薩廟鎮 | Púsàmiàozhèn | Pòuh-saat-miuh-jan | |
Pusat | 普萨特 | 普薩特 | Pǔsàtè | Póu-saat-dahk | |
Pusey | 皮由兹 | 皮由茲 | Píyóuzī | Pèih-yàuh-jī | |
Pushan (town) | 蒲山镇 | 蒲山鎮 | Púshānzhèn | Pòuh-sāan-jan | |
push-button | 摁键 | 摁鍵 | ènjiàn | on-gihn | |
pushing (type of conflict) | 推撞 | 推撞 | tuīzhuàng | tēui-johng | |
Pushi (town) | 浦市镇 | 浦市鎮 | Pǔshìzhèn | Pòuh-síh-jan | |
Pushkin | 普希金 | 普希金 | Pǔxījīn | Póu-hēi-gām | |
Pushman | 普什曼 | 普什曼 | Pǔshímàn | Póu-sahp-maahn | |
<comp.> push notification | 推送 | 推送 | tuīsòng | tēui-sung | |
(push) scooter | 滑板车 | 滑板車 | huábǎnchē | waaht-báan-chē | |
Pushun (town) | 普顺镇 | 普順鎮 | Pǔshùnzhèn | Póu-seuhn-jan | |
Pustay | 普斯泰 | 普斯泰 | Pǔsītài | Póu-sī-taai | |
Putang (town) | 蒲塘镇 | 蒲塘鎮 | Pútángzhèn | Pòuh-tòhng-jan | |
Puterbaugh | 普特博 | 普特博 | Pǔtèbó | Póu-dahk-bok | |
put first in one's life | 放在生活的第一位 | 放在生活的第一位 | fàng zài shēnghuó de dì yī wèi | fong joih sāang-wuht dīk daih yāt wái | |
Puth | 布特 | 布特 | Bùtè | Bou-dahk | |
Puth | 普斯 | 普斯 | Pǔsī | Póu-sī | |
put him to death | 将他处死 | 將他處死 | jiāng tā chǔsǐ | jēung tā chyu-séi | |
Putian Hui Township | 普田回族乡 | 普田回族鄉 | Pǔtián Huízú Xiāng | Póu-tìhn Wùih-juhk Hēung | |
Putian (in Fujian) | 莆田 | 莆田 | Pútián | Fú-tìhn | |
Putian (in Fujian) | 莆田市 | 莆田市 | Pútián Shì | Fú-tìhn Síh | |
Putian Township | 圃田乡 | 圃田鄉 | Pǔtián Xiāng | Póu-tìhn Hēung | |
Putiel | 普铁 | 普鐵 | Pǔtiě | Póu-tit | pˈʉːtiɛl |
Putignano | 普蒂尼亚诺 | 普蒂尼亞諾 | Pǔdìníyànuò | Póu-dai-nèih-nga-nohk | |
put in; input | 输进 | 輸進 | shūjìn | syū-jeun | |
put in; input | 输进去 | 輸進去 | shūjìnqu | syū-jeun-heui | |
Putina | 普蒂纳 | 普蒂納 | Pǔdìnà | Póu-dai-naahp | |
put in a claim for the return of something (financial etc) | 讨回 | 討回 | tǎohuí | tóu-wùih | |
Putin (alternate translation) | 普丁 | 普丁 | Pǔdīng | Póu-dīng | |
put in first place | 放在首位 | 放在首位 | fàng zài shǒuwèi | fong joih sáu-waih | |
Puting (town) | 蒲亭镇 | 蒲亭鎮 | Pútíngzhèn | Pòuh-tìhng-jan | |
put into practice | 实践出来 | 實踐出來 | shíjiàn chulai | saht-chíhn chēut-lòih | |
put into practice | 践行 | 踐行 | jiànxíng | chíhn-hàhng | |
put into practice; apply | 实践出来 | 實踐出來 | shíjiàn chulai | saht-chíhn chēut-lòih | |
Putintsev | 普京采夫 | 普京采夫 | Pǔjīngcǎifū | Póu-gīng-chói-fū | |
Putka | 帕特卡 | 帕特卡 | Pàtèkǎ | Paak-dahk-kā | |
Putnam | 帕特南 | 帕特南 | Pàtènán | Paak-dahk-nàahm | |
Putnam | 普特南 | 普特南 | Pǔtènán | Póu-dahk-nàahm | |
Putney | 帕特尼 | 帕特尼 | Pàtèní | Paak-dahk-nèih | |
put off; later on | 迟些 | 遲些 | chíxiē | chìh-sē | |
put on clothes | 穿衣服 | 穿衣服 | chuān yīfu | chyūn yī-fuhk | |
put on handcuffs | 铐上手铐 | 銬上手銬 | kàoshang shǒukào | kaau-séuhng sáu-kaau | |
put online; release online | 上线 | 上線 | shàngxiàn | séuhng-sin | |
put on the shelf; put in shops | 上架 | 上架 | shàngjià | séuhng-gá | |
put on weight | 长膘发福 | 長膘發福 | zhǎngbiāo-fāfú | jéung-bīu-faat-fūk | |
put out a market stall | 摆摊 | 擺攤 | bǎitān | báai-tāan | |
put out to show (someone) | 摆出来 | 擺出來 | bǎi chūlai | báai chēut-lòih | |
Putri | 普特里 | 普特里 | Pǔtèlǐ | Póu-dahk-léih | |
put someone to death | 置之死地 | 置之死地 | zhìzhī-sǐdì | ji-jī-séi-deih | |
Puttichai | 普提查 | 普提查 | Pǔtíchái | Póu-tàih-chàh | |
Puttick | 帕蒂克 | 帕蒂克 | Pàdìkè | Paak-dai-hāk | |
put together a jigsaw puzzle | 拼拼图 | 拼拼圖 | pīn pīntú | ping ping-tòuh | |
Putuan Township | 蒲团乡 | 蒲團鄉 | Pútuán Xiāng | Pòuh-tyùhn Hēung | |
Putuo District | 普陀区 | 普陀區 | Pǔtuó Qū | Póu-tòh Kēui | |
Putuoshan (town) | 普陀山镇 | 普陀山鎮 | Pǔtuóshānzhèn | Póu-tòh-sāan-jan | |
Puwang (town) | 蒲汪镇 | 蒲汪鎮 | Púwāngzhèn | Pòuh-wōng-jan | |
Puwa Township | 蒲洼乡 | 蒲窪鄉 | Púwā Xiāng | Pòuh-wā Hēung | |
Puwen Dong Miao Township | 蒲稳侗族苗族乡 | 蒲穩侗族苗族鄉 | Púwěn Dòngzú Miáozú Xiāng | Pòuh-wán Duhng-juhk Mìuh-juhk Hēung | |
Puxi (Shanghai district) | 浦西 | 浦西 | Pǔxī | Pòuh-sāi | |
Puyang County | 濮阳县 | 濮陽縣 | Púyáng Xiàn | Buhk-yèuhng Yún | |
Puyang (in Henan) | 濮阳市 | 濮陽市 | Púyáng Shì | Buhk-yèuhng Síh | |
Puyang (town) | 浦阳镇 | 浦陽鎮 | Pǔyángzhèn | Pòuh-yèuhng-jan | |
Puyang (town) | 蒲阳镇 | 蒲陽鎮 | Púyángzhèn | Pòuh-yèuhng-jan | |
Puyi Township | 普益乡 | 普益鄉 | Pǔyì Xiāng | Póu-yīk Hēung | |
Puyuan (town) | 浦源镇 | 浦源鎮 | Pǔyuánzhèn | Pòuh-yùhn-jan | |
Puyuan (town) | 濮院镇 | 濮院鎮 | Púyuànzhèn | Buhk-yún-jan | |
Puyuma (language) | 卑南语 | 卑南語 | Bēinányǔ | Bēi-nàahm-yúh | |
Puzhang Township | 蒲掌乡 | 蒲掌鄉 | Púzhǎng Xiāng | Pòuh-jéung Hēung | |
Puzhou (town) | 蒲州镇 | 蒲州鎮 | Púzhōuzhèn | Pòuh-jāu-jan | |
Puzi River (Taiwan) | 朴子溪 | 樸子溪 | Pǔzǐ Xī | Pok-jí Kāi | |
puzzle game | 智力游戏 | 智力游戲 | zhìlì yóuxì | ji-lihk yàuh-hei | |
Püschel; Porsche | 波舍尔 | 波舍爾 | Bōshè'ěr | Bō-sé-yíh |
This is part of CedPane, Silas S. Brown / public domain.
Porsche is a trademark of Dr. Ing. h.c.F. Porsche AG.
WeChat is a trademark of Tencent Holdings Limited.
Any other trademarks I mentioned without realising are trademarks of their respective holders.