Back to Silas S. Brown's home page
CedPane: Fi
Last update: 2025-10-16Please read the Introduction to CedPane if you don't know what this is---求求大家读读序言
Ff < | index | > Fj
| Word | Simplified | Traditional | Pinyin | Yale (provisional) | IPA |
|---|---|---|---|---|---|
| Fia | 菲亚 | 菲亞 | Fēiyà | Fēi-nga | |
| Fiachra; Fiacre | 菲亚克 | 菲亞克 | Fēiyàkè | Fēi-nga-hāk | |
| Fiala | 菲亚拉 | 菲亞拉 | Fēiyàlā | Fēi-nga-lāai | |
| Fiamma | 菲亚马 | 菲亞馬 | Fēiyàmǎ | Fēi-nga-máh | |
| Fiammetta | 费德尔 | 費德爾 | Fèidé'ěr | Fai-dāk-yíh | |
| <chess> fianchettoed bishop | 堡垒象 | 堡壘象 | bǎolěi xiàng | bóu-léuih jeuhng | |
| <chess> fianchettoed bishop (informal term?) | 蟹眼象 | 蟹眼象 | xiè yǎn xiàng | háaih ngáahn jeuhng | |
| Fiat | 飞雅特 | 飛雅特 | Fēiyǎtè | Fēi-ngáh-dahk | |
| Fibonacci (alternative translation) | 费布纳西 | 費布納西 | Fèibùnàxī | Fai-bou-naahp-sāi | |
| fibroadenoma (type of cancers) | 纤维腺瘤 | 纖維腺瘤 | xiānwéixiànliú | chīm-wàih-sin-làuh | |
| fibroid tumor | 纤维性肿瘤 | 纖維性腫瘤 | xiānwéixìng zhǒngliú | chīm-wàih-sing júng-làuh | |
| fibroid tumour (common abbreviation) | 纤维肿瘤 | 纖維腫瘤 | xiānwéi zhǒngliú | chīm-wàih júng-làuh | |
| fibroid (type) | 纤维性 | 纖維性 | xiānwéixìng | chīm-wàih-sing | |
| fibromyalgia | 纤维肌痛 | 纖維肌痛 | xiānwéi jītòng | chīm-wàih gēi-tung | |
| fibromyalgia (lit. fibre muscle-pain disease) | 纤维肌痛症 | 纖維肌痛症 | xiānwéi jītòng zhèng | chīm-wàih gēi-tung jing | |
| fibrosis | 纤维化 | 纖維化 | xiānwéihuà | chīm-wàih-fa | |
| Ficarra | 菲卡拉 | 菲卡拉 | Fēikǎlā | Fēi-kā-lāai | |
| Fichtel | 菲希特尔 | 菲希特爾 | Fēixītè'ěr | Fēi-hēi-dahk-yíh | |
| Fickett | 菲克特 | 菲克特 | Fēikètè | Fēi-hāk-dahk | |
| fiction to popularise science | 科普小说 | 科普小說 | kēpǔ xiǎoshuō | fō-póu síu-syut | |
| FIDE (Chess organisation, abbreviated form) | 国际棋联 | 國際棋聯 | Guójì Qílián | Gwok-jai Kèih-lyùhn | fˈaɪdi |
| Fidel | 菲德尔 | 菲德爾 | Fēidé'ěr | Fēi-dāk-yíh | |
| Fidelis | 菲德利斯 | 菲德利斯 | Fēidélìsī | Fēi-dāk-leih-sī | |
| Fidelity (company) | 富达 | 富達 | Fùdá | Fu-daaht | fˌɪdˈɛlɪti |
| Fides (Roman god) | 菲狄斯 | 菲狄斯 | Fēidísī | Fēi-dihk-sī | |
| Fidje | 费德吉 | 費德吉 | Fèidéjí | Fai-dāk-gāt | |
| Fidler | 菲德勒 | 菲德勒 | Fēidélè | Fēi-dāk-lahk | |
| Fido | 菲多 | 菲多 | Fēiduō | Fēi-dō | |
| Fieger; Figg; Figge | 菲格 | 菲格 | Fēigé | Fēi-gaak | |
| Fielden | 菲尔登 | 菲爾登 | Fēi'ěrdēng | Fēi-yíh-dāng | |
| Fielder; Field (name) | 菲尔德 | 菲爾德 | Fēi'ěrdé | Fēi-yíh-dāk | fˈildɚ |
| Fielding | 菲尔丁 | 菲爾丁 | Fēi'ěrdīng | Fēi-yíh-dīng | |
| Fielding (name) | 费尔丁 | 費爾丁 | Fèi'ěrdīng | Fai-yíh-dīng | |
| Field of Blood | 血地 | 血地 | xuèdì | hyut-deih | |
| field of cucumbers | 黄瓜田 | 黃瓜田 | huángguātián | wòhng-gwā-tìhn | |
| Fields | 菲尔兹 | 菲爾茲 | Fēi'ěrzī | Fēi-yíh-jī | |
| fieldwork (research) | 田野调查 | 田野調查 | tiányě diàochá | tìhn-yéh diuh-chàh | |
| Fier | 非夏尔 | 非夏爾 | Fēixià'ěr | Fēi-hah-yíh | |
| Fiera | 菲耶拉 | 菲耶拉 | Fēiyēlā | Fēi-yèh-lāai | |
| fierce; vicious | 凶凶 | 凶凶 | xiōngxiōng | hūng-hūng | |
| fierce lion | 猛狮 | 猛獅 | měngshī | máahng-sī | |
| fierce rush | 猛闯 | 猛闖 | měngchuǎng | máahng-chóng | |
| Fierek | 菲耶里克 | 菲耶里克 | Fēiyēlǐkè | Fēi-yèh-léih-hāk | |
| Fierman; Fillman | 菲尔曼 | 菲爾曼 | Fēi'ěrmàn | Fēi-yíh-maahn | |
| Fierst | 菲尔斯特 | 菲爾斯特 | Fēi'ěrsītè | Fēi-yíh-sī-dahk | |
| Fierstein | 菲尔斯坦 | 菲爾斯坦 | Fēi'ěrsītǎn | Fēi-yíh-sī-táan | |
| fiery-colored | 火红色 | 火紅色 | huǒhóngsè | fó-hùhng-sīk | |
| fiery missile | 火矢 | 火矢 | huǒshǐ | fó-chí | |
| fiery stones | 火焰石 | 火焰石 | huǒyànshí | fó-yihm-sehk | |
| fiery (war) chariot | 火焰战车 | 火焰戰車 | huǒyàn zhànchē | fó-yihm jin-chē | |
| FIFA (football association) | 国际足联 | 國際足聯 | Guójì Zú Lián | Gwok-jai Jūk Lyùhn | |
| Fife | 菲费 | 菲費 | Fēifèi | Fēi-fai | |
| Fifield | 法菲尔德 | 法菲爾德 | Fǎfēi'ěrdé | Faat-fēi-yíh-dāk | |
| fifth son/child | 五子 | 五子 | wǔzǐ | ńgh-jí | |
| fifties; aged 51-59 | 五十几岁 | 五十幾歲 | wǔshíjǐ suì | ńgh-sahp-géi seui | |
| (fig.) above and beyond | 航神 | 航神 | hángshén | hòhng-sàhn | |
| (fig.) above and beyond | 航航 | 航航 | hángháng | hòhng-hòhng | |
| Figaro | 菲加罗 | 菲加羅 | Fēijiāluó | Fēi-gā-lòh | |
| Figaro | 费加罗 | 費加羅 | Fèijiāluó | Fai-gā-lòh | |
| Figgins | 菲金斯 | 菲金斯 | Fēijīnsī | Fēi-gām-sī | |
| <vulgar> fight | 撕逼 | 撕逼 | sībī | sī-bīk | |
| fight a desperate escape | 杀出一条血路 | 殺出一條血路 | shāchū yī tiáo xuèlù | saat-chēut yāt tìuh hyut-louh | |
| fight fire with fire | 以火攻火 | 以火攻火 | yǐ huǒ gōng huǒ | yíh fó gūng fó | |
| fight in battle | 上阵作战 | 上陣作戰 | shàngzhèn zuòzhàn | séuhng-jahn jok-jin | |
| fighting an epidemic | 抗击疫情 | 抗擊疫情 | kàngjī yìqíng | kong-gīk yihk-chìhng | |
| fight or flight | 站或逃 | 站或逃 | zhàn huò táo | jaahm waahk tòuh | |
| fight or flight (reaction) | 战斗或逃跑 | 戰鬥或逃跑 | zhàndòu huò táopǎo | jin-dau waahk tòuh-páau | |
| fight through; force one's way through | 杀出 | 殺出 | shāchū | saat-chēut | |
| Figi | 菲吉 | 菲吉 | Fēijí | Fēi-gāt | |
| fig-leaf gourd; Cucurbita ficifolia | 鱼翅瓜 | 魚翅瓜 | yúchìguā | yùh-chi-gwā | |
| Figley | 菲格利 | 菲格利 | Fēigélì | Fēi-gaak-leih | |
| Figueira | 菲盖拉 | 菲蓋拉 | Fēigàilā | Fēi-goi-lāai | |
| Figueroa | 菲格罗阿 | 菲格羅阿 | Fēigéluó'ā | Fēi-gaak-lòh-a | |
| Figura | 菲古拉 | 菲古拉 | Fēigǔlā | Fēi-gú-lāai | |
| figurative | 比喻性 | 比喻性 | bǐyùxìng | béi-yuh-sing | fˈɪɡjəɹətɪv |
| figure out | 猜的出 | 猜的出 | cāi de chū | chāai dīk chēut | |
| figure out; advise | 支支招 | 支支招 | zhīzhīzhāo | jī-jī-jīu | |
| Fijian (language) | 斐济语 | 斐濟語 | Fěijìyǔ | Féi-jai-yúh | fˌidʒˈɪən |
| Fijian (written language) | 斐济文 | 斐濟文 | Fěijìwén | Féi-jai-màhn | fˌidʒˈɪən |
| Fila | 菲拉 | 菲拉 | Fēilā | Fēi-lāai | |
| filament (on a gecko's hair) | 丝状物 | 絲狀物 | sīzhuàngwù | sī-johng-maht | fˈɪləmənt |
| Filat | 菲拉特 | 菲拉特 | Fēilātè | Fēi-lāai-dahk | |
| Filat; Filbert | 费尔伯特 | 費爾伯特 | Fèi'ěrbótè | Fai-yíh-baak-dahk | |
| Filatov | 菲拉托夫 | 菲拉托夫 | Fēilātuōfū | Fēi-lāai-tok-fū | |
| file accounts | 提交帐目 | 提交帳目 | tíjiāo zhàngmù | tàih-gāau jeung-muhk | |
| file a lawsuit | 提起法律诉讼 | 提起法律訴訟 | tíqǐ fǎlǜ sùsòng | tàih-héi faat-leuht sou-juhng | |
| file (electronic) | 电子文档 | 電子文檔 | diànzǐ wéndàng | dihn-jí màhn-dong | |
| <comp.> file format | 文件格式 | 文件格式 | wénjiàn géshì | màhn-gín gaak-sīk | |
| <comp.> file manager | 文件管理器 | 文件管理器 | wénjiàn guǎnlǐqì | màhn-gín gún-léih-hei | |
| <comp.> file manager | 档案管理器 | 檔案管理器 | dàng'àn guǎnlǐqì | dóng-ngon gún-léih-hei | |
| File Manager (in Windows) | 档案总管 | 檔案總管 | Dàng'àn Zǒngguǎn | Dóng-ngon Júng-gún | |
| Filemon | 菲莱蒙 | 菲萊蒙 | Fēiláiméng | Fēi-lòih-mùhng | |
| File (name) | 菲莱 | 菲萊 | Fēilái | Fēi-lòih | |
| Filho | 菲略 | 菲略 | Fēilüè | Fēi-leuhk | |
| Filia | 菲利亚 | 菲利亞 | Fēilìyà | Fēi-leih-nga | |
| Filibert | 菲利贝特 | 菲利貝特 | Fēilìbèitè | Fēi-leih-bui-dahk | |
| Filiberto | 菲利韦托 | 菲利韋托 | Fēilìwéituō | Fēi-leih-wáih-tok | |
| Filimon; Philemon | 菲利蒙 | 菲利蒙 | Fēilìměng | Fēi-leih-mùhng | |
| Filion | 菲利翁 | 菲利翁 | Fēilìwēng | Fēi-leih-yūng | |
| Filipa; Philippa | 菲利帕 | 菲利帕 | Fēilìpà | Fēi-leih-paak | |
| Filipe | 菲利沛 | 菲利沛 | Fēilìpèi | Fēi-leih-pui | |
| Filipe | 菲腊 | 菲臘 | Fěilà | Fēi-laahp | |
| Filipe; Philippe | 菲利佩 | 菲利佩 | Fēilìpèi | Fēi-leih-pui | |
| Filipina | 费利纳 | 費利納 | Fèilìnà | Fai-leih-naahp | |
| Filipino (language) | 菲律宾语 | 菲律賓語 | Fēilǜbīnyǔ | Fēi-leuht-bān-yúh | |
| Filipino (written language) | 菲律宾文 | 菲律賓文 | Fēilǜbīnwén | Fēi-leuht-bān-màhn | |
| Filippi; Phillippi | 菲利皮 | 菲利皮 | Fēilìpí | Fēi-leih-pèih | |
| Filippo | 菲利波 | 菲利波 | Fēilìbō | Fēi-leih-bō | |
| Filipponi | 菲利波尼 | 菲利波尼 | Fēilìbōní | Fēi-leih-bō-nèih | |
| Filippov | 菲利波夫 | 菲利波夫 | Fēilìbōfū | Fēi-leih-bō-fū | |
| Filkins | 菲尔金斯 | 菲爾金斯 | Fēi'ěrjīnsī | Fēi-yíh-gām-sī | |
| filled full (of rage etc) | 填膺 | 填膺 | tiányīng | tìhn-yīng | |
| filled with marrow | 满髓 | 滿髓 | mǎnsuǐ | múhn-séuih | |
| fill full (a water bottle etc) | 打满 | 打滿 | dǎmǎn | dá-múhn | |
| fill in (a form) | 填好 | 填好 | tiánhǎo | tìhn-hóu | |
| fill in and hand in (a form) | 填交 | 填交 | tiánjiāo | tìhn-gāau | |
| fill in a questionnaire | 填个问卷 | 填個問卷 | tián ge wènjuàn | tìhn go mahn-gyún | |
| filling (in cookery) | 馅料 | 餡料 | xiànliào | háahm-líu | |
| filling in forms; form-filling | 填写表格 | 填寫表格 | tiánxiě biǎogé | tìhn-sé bíu-gaak | |
| fill in group note (on WeChat) | 填接龙 | 填接龍 | tián jiēlóng | tìhn jip-lùhng | |
| fill it in (of form, puzzle etc) | 填一填 | 填一填 | tián yi tián | tìhn yāt tìhn | |
| Fillius | 菲利厄斯 | 菲利厄斯 | Fēilì'èsī | Fēi-leih-āak-sī | |
| Fillmore; Filmore | 菲尔莫尔 | 菲爾莫爾 | Fēi'ěrmò'ěr | Fēi-yíh-mohk-yíh | |
| fill one's bosom | 抱满怀 | 抱滿懷 | bàomǎn huái | póuh-múhn wàaih | |
| fill out; fill in (a form) | 填写好 | 填寫好 | tiánxiě hǎo | tìhn-sé hóu | |
| fill up; charge up | 充上 | 充上 | chōngshang | chūng-séuhng | |
| fill (whole earth or land) | 遍满 | 遍滿 | biànmǎn | pin-múhn | |
| (film a) follow shot | 跟拍 | 跟拍 | gēnpāi | gān-paak | |
| film director | 电影导演 | 電影導演 | diànyǐng dǎoyǎn | dihn-yíng douh-yín | |
| Filmer | 菲尔默 | 菲爾默 | Fēi'ěrmò | Fēi-yíh-mahk | |
| filming in progress | 拍摄正在进行中 | 拍攝正在進行中 | pāishè zhèngzài jìnxíng zhōng | paak-sip jing-joih jeun-hàhng jūng | |
| Filomena | 菲洛梅娜 | 菲洛梅娜 | Fēiluòméinà | Fēi-lohk-mùih-nàh | |
| Filomeno | 菲洛梅诺 | 菲洛梅諾 | Fēiluòméinuò | Fēi-lohk-mùih-nohk | |
| Filteau | 菲图 | 菲圖 | Fēitú | Fēi-tòuh | |
| filter aid | 助滤剂 | 助濾劑 | zhùlǜjì | joh-leuih-jāi | |
| filter bubble (personalised news etc) | 过滤气泡 | 過濾氣泡 | guòlǜ qìpào | gwo-leuih hei-pāau | |
| filter out | 过滤掉 | 過濾掉 | guòlǜ diào | gwo-leuih diuh | |
| final countdown | 最终倒数 | 最終倒數 | zuìzhōng dàoshǔ | jeui-jūng dóu-sóu | |
| final disposal (of a product) | 善后处理 | 善後處理 | shànhòu chǔlǐ | sihn-hauh chyúh-léih | |
| final draft | 最终稿 | 最終稿 | zuìzhōng gǎo | jeui-jūng góu | |
| final draft | 终稿 | 終稿 | zhōng gǎo | jūng góu | |
| final interpretation rights (decision of the judges shall be final, in competitions etc) | 最终解释权 | 最終解釋權 | zuìzhōng jiěshìquán | jeui-jūng gáai-sīk-kyùhn | |
| final judgment (of court system) | 终审判决 | 終審判決 | zhōngshěn pànjué | jūng-sám pun-kyut | |
| finally become | 终成 | 終成 | zhōngchéng | jūng-sìhng | |
| final part of the days | 末后的日子 | 末後的日子 | mòhòu de rìzi | muht-hauh dīk yaht-jí | |
| final stage/phase | 最后阶段 | 最後階段 | zuìhòu jiēduàn | jeui-hauh gāai-dyuhn | |
| financial adviser | 理财师 | 理財師 | lǐcáishī | léih-chòih-sī | |
| financial analysis | 财务分析 | 財務分析 | cáiwù fēnxi | chòih-mouh fān-sīk | |
| Financial Conduct Authority; FCA (UK) | 金融市场行为监管局 | 金融市場行為監管局 | Jīnróng Shìchǎng Xíngwéi Jiānguǎnjú | Gām-yùhng Síh-chèuhng Hàhng-wàih Gāam-gún-guhk | |
| financial crime | 金融犯罪 | 金融犯罪 | jīnróng fànzuì | gām-yùhng faahn-jeuih | |
| Financial Crimes Enforcement Network; FinCEN (US government organisation) | 金融刑事执法网 | 金融刑事執法網 | Jīnróng Xíngshì Zhífǎwǎng | Gām-yùhng Yìhng-sih Jāp-faat-móhng | |
| financial crisis | 金融危机 | 金融危機 | jīnróng wēijī | gām-yùhng ngàih-gēi | |
| financial difficulties | 财务困难 | 財務困難 | cáiwù kùnnán | chòih-mouh kwan-nàahn | |
| financial district (of city) | 金融城 | 金融城 | jīnróngchéng | gām-yùhng-sìhng | |
| financially independent; financial independence | 经济独立 | 經濟獨立 | jīngjì dúlì | gīng-jai duhk-lahp | |
| financial manager | 理财经理 | 理財經理 | lǐcái jīnglǐ | léih-chòih gīng-léih | |
| financial problems; economic difficulties | 经济上的困难 | 經濟上的困難 | jīngjì shang de kùnnan | gīng-jai seuhng dīk kwan-nàahn | |
| financial report | 财报 | 財報 | cáibào | chòih-bou | |
| Financial Services Compensation Scheme; FSCS (UK) | 金融服务补偿计划 | 金融服務補償計劃 | Jīnróng Fúwù Bǔcháng Jìhuà | Gām-yùhng Fuhk-mouh Bóu-sèuhng Gai-waahk | |
| financial situation; economic conditions | 经济情况 | 經濟情況 | jīngjì qíngkuàng | gīng-jai chìhng-fong | |
| financial subsidy | 资金补助 | 資金補助 | zījīn bǔzhù | jī-gām bóu-joh | |
| <TW> Financial Supervisory Commission | 金融监督管理委员会 | 金融監督管理委員會 | Jīnróng Jiāndū Guǎnlǐ Wěiyuánhuì | Gām-yùhng Gāam-dūk Gún-léih Wái-yùhn-wúi | |
| <TW> Financial Supervisory Commission (abbreviated version) | 金管会 | 金管會 | Jīnguǎnhuì | Gām-gún-wúi | |
| financial technology; fintech | 金融科技 | 金融科技 | jīnróng kējì | gām-yùhng fō-geih | |
| financial tsunami | 金融海啸 | 金融海嘯 | jīnróng hǎixiào | gām-yùhng hói-siu | |
| financing extremist activities (charge made in Russia) | 资助极端主义活动 | 資助極端主義活動 | zīzhù jíduānzhǔyì huódòng | jī-joh gihk-dyūn-jyú-yih wuht-duhng | |
| Finau | 菲瑙 | 菲瑙 | Fēinǎo | Fēi-nóuh | |
| Finbarr | 芬巴尔 | 芬巴爾 | Fēnbā'ěr | Fān-bā-yíh | |
| Finberg | 芬伯格 | 芬伯格 | Fēnbógé | Fān-baak-gaak | |
| finch | 雀类 | 雀類 | quèlèi | jeuk-leuih | |
| Fincham | 芬查姆 | 芬查姆 | Fēnchámǔ | Fān-chàh-móuh | |
| Finchley | 芬奇利 | 芬奇利 | Fēnqílì | Fān-kèih-leih | |
| find a job; job-seek(ing) | 找工作 | 找工作 | zhǎo gōngzuò | jáau gūng-jok | |
| Findeis | 芬德斯 | 芬德斯 | Fēndésī | Fān-dāk-sī | |
| Findlay | 芬德利 | 芬德利 | Fēndélì | Fān-dāk-leih | |
| Findlay | 芬德莱 | 芬德萊 | Fēndélái | Fān-dāk-lòih | |
| find (of treasure etc) | 淘到 | 淘到 | táodào | tòuh-dou | |
| find out about | 了解一下 | 了解一下 | liǎojiě yīxià | líuh-gáai yāt-háh | |
| find out by spying | 查探 | 查探 | chátàn | chàh-taam | |
| find something to say (even when there's nothing); make conversation | 没话找话 | 沒話找話 | méihuàzhǎohuà | muht-wah-jáau-wah | |
| Fineberg | 法恩伯格 | 法恩伯格 | Fǎ'ēnbógé | Faat-yān-baak-gaak | |
| fine copper | 精铜 | 精銅 | jīngtóng | jīng-tùhng | |
| fine flour | 上等面粉 | 上等面粉 | shàngděng miànfěn | seuhng-déng mihn-fán | |
| fine flour | 细面 | 细面 | xìmiàn | sai-mihn | |
| Finegan | 法恩根 | 法恩根 | Fǎ'ēngēn | Faat-yān-gān | |
| fine linen | 细麻衣 | 細麻衣 | xìmáyī | sai-màh-yī | |
| Finelli | 菲内利 | 菲內利 | Fēinèilì | Fēi-noih-leih | |
| finely ground | 细磨 | 細磨 | xìmó | sai-mòh | |
| Fineman | 法恩曼 | 法恩曼 | Fǎ'ēnmàn | Faat-yān-maahn | |
| fine soil | 好土 | 好土 | hǎotǔ | hóu-tóu | |
| fine steward(s) | 好管家 | 好管家 | hǎo guǎnjiā | hóu gún-gā | |
| Finestone | 芬斯通 | 芬斯通 | Fēnsītōng | Fān-sī-tūng | |
| <phy.> fine-structure constant | 精细结构常数 | 精細結構常數 | jīngxì jiégòu chángshù | jīng-sai git-kau sèuhng-sou | |
| Finetti | 菲内蒂 | 菲內蒂 | Fēinèidì | Fēi-noih-dai | |
| Fingal | 芬加尔 | 芬加爾 | Fēnjiā'ěr | Fān-gā-yíh | |
| Fingal's Cave | 芬戈尔洞 | 芬戈爾洞 | Fēngē'ěrdòng | Fān-gwō-yíh-duhng | |
| Fingal; Fingall | 芬戈尔 | 芬戈爾 | Fēngē'ěr | Fān-gwō-yíh | |
| fingerbreadth | 指宽度 | 指寬度 | zhǐ kuāndù | jí fūn-douh | |
| Fingerhut | 芬格赫特 | 芬格赫特 | Fēngéhètè | Fān-gaak-hāk-dahk | |
| finger joint | 指节 | 指節 | zhǐjié | jí-jit | |
| fingernail manicurist | 美甲师 | 美甲師 | měijiǎshī | méih-gaap-sī | |
| Finger (name) | 芬格尔 | 芬格爾 | Fēngé'ěr | Fān-gaak-yíh | fˈɪŋɡɚ |
| fingerprint | 手指纹 | 手指紋 | shǒuzhǐwén | sáu-jí-màhn | |
| Fingers (name) | 芬格尔斯 | 芬格爾斯 | Fēngé'ěrsī | Fān-gaak-yíh-sī | |
| Fingerson | 芬格森 | 芬格森 | Fēngésēn | Fān-gaak-sām | |
| fingerstyle (guitar technique) | 指弹 | 指彈 | zhǐtán | jí-daahn | |
| Fingoe | 芬圭 | 芬圭 | Fēnguī | Fān-gwāi | |
| finish (a journey etc) | 走完 | 走完 | zǒuwán | jáu-yùhn | |
| finish a meeting | 开完会 | 開完會 | kāiwán huì | hōi-yùhn wúi | |
| finish (a project) | 结项 | 結項 | jiéxiàng | git-hohng | |
| finish correcting (work etc) | 改完 | 改完 | gǎiwán | gói-yùhn | |
| finish doing (it) | 弄完 | 弄完 | nòngwán | nuhng-yùhn | |
| finished baking or cooking | 烤完 | 烤完 | kǎowán | hāau-yùhn | |
| finished doing | 行完 | 行完 | xíngwán | hàhng-yùhn | |
| finished offering/donating | 献完 | 獻完 | xiànwán | hin-yùhn | |
| finished printing | 印制好 | 印製好 | yìnzhì hǎo | yan-jai hóu | |
| finished recording (voice message, video etc) | 录完 | 錄完 | lùwán | luhk-yùhn | |
| finished swimming | 游完泳 | 游完泳 | yóuwányǒng | yàuh-yùhn-wihng | |
| finished venting anger | 出完气 | 出完氣 | chūwánqì | chēut-yùhn-hei | |
| finished work (for the day) | 下了班 | 下了班 | xiàle bān | háh-líuh bāan | |
| Finishes Department (interior decoration) | 室内装修部 | 室內裝修部 | Shìnèi Zhuāngxiūbù | Sāt-noih Jōng-sāu-bouh | |
| finish examinations | 考完试 | 考完試 | kǎowánshì | háau-yùhn-si | |
| finish handling a problem | 结题 | 結題 | jiétí | git-tàih | |
| finishing (on construction project) | 后期装修 | 後期裝修 | hòuqī zhuāngxiū | hauh-kèih jōng-sāu | |
| finish off; do to completion | 打完 | 打完 | dǎwán | dá-yùhn | |
| finish pouring out (?) | 降完 | 降完 | jiàngwán | gong-yùhn | |
| finish reading | 念完 | 念完 | niànwán | nihm-yùhn | |
| finish running | 跑好 | 跑好 | pǎohǎo | páau-hóu | |
| finish running; finish one's course | 跑完 | 跑完 | pǎowán | páau-yùhn | |
| finish studying (a course) | 学完 | 學完 | xuéwán | hohk-yùhn | |
| finish translating | 译完 | 譯完 | yìwán | yihk-yùhn | |
| finish washing | 洗完 | 洗完 | xǐwán | sái-yùhn | |
| finish work; finish the job | 忙完 | 忙完 | mángwán | mòhng-yùhn | |
| finite automata | 有限自动机 | 有限自動機 | yǒuxiàn zìdòngjī | yáuh-haahn jih-duhng-gēi | |
| Fink | 芬雷 | 芬雷 | Fēnléi | Fān-lèuih | |
| Finkbiner | 芬克拜纳 | 芬克拜納 | Fēnkèbàinà | Fān-hāk-baai-naahp | |
| Finkel | 芬克尔 | 芬克爾 | Fēnkè'ěr | Fān-hāk-yíh | |
| Finkenwirth | 芬肯威尔斯 | 芬肯威爾斯 | Fēnkěnwēi'ěrsī | Fān-háng-wāi-yíh-sī | |
| Finklestein | 芬克尔斯坦 | 芬克爾斯坦 | Fēnkè'ěrsītǎn | Fān-hāk-yíh-sī-táan | |
| Finlandia (Sibelius) | 芬兰颂 | 芬蘭頌 | Fēnlán Sòng | Fān-làahn Juhng | |
| Finlay | 芬利 | 芬利 | Fēnlì | Fān-leih | |
| Finlayson | 芬拉森 | 芬拉森 | Fēnlāsēn | Fān-lāai-sām | |
| Finn | 芬恩 | 芬恩 | Fēn'ēn | Fān-yān | |
| Finnegan | 芬尼根 | 芬尼根 | Fēnnígēn | Fān-nèih-gān | |
| Finneran | 芬纳兰 | 芬納蘭 | Fēnnàlán | Fān-naahp-làahn | |
| Finnerty | 芬纳蒂 | 芬納蒂 | Fēnnàdì | Fān-naahp-dai | |
| Finney | 芬内 | 芬內 | Fēnnèi | Fān-noih | |
| Finney | 芬尼 | 芬尼 | Fēnní | Fān-nèih | |
| Finn (given name) | 菲恩 | 菲恩 | Fēi'ēn | Fēi-yān | |
| <netspeak> Finnish in spirit | 精芬 | 精芬 | jīng Fēn | jīng Fān | |
| Finnish (language) | 芬兰语 | 芬蘭語 | Fēnlányǔ | Fān-làahn-yúh | |
| Finnish (written language) | 芬兰文 | 芬蘭文 | Fēnlánwén | Fān-làahn-màhn | |
| Finnmark | 芬马克郡 | 芬馬克郡 | Fēnmǎkèjùn | Fān-máh-hāk-gwahn | |
| Finnot | 菲诺 | 菲諾 | Fēinuò | Fēi-nohk | |
| Finnur | 芬尼尔 | 芬尼爾 | Fēnní'ěr | Fān-nèih-yíh | |
| Finola | 菲诺拉 | 菲諾拉 | Fēinuòlā | Fēi-nohk-lāai | |
| Fintan; Fion | 菲翁 | 菲翁 | Fēiwēng | Fēi-yūng | |
| Fiona | 菲奥娜 | 菲奧娜 | Fēi'àonà | Fēi-ou-nàh | fˌɪˈəʊnə |
| Fiona | 菲欧娜 | 菲歐娜 | Fēi'ōunà | Fēi-ngāu-nàh | fˌɪˈəʊnə |
| Fiona | 费奥娜 | 費奧娜 | Fèi'àonà | Fai-ou-nàh | fˌɪˈəʊnə |
| Fiona | 费欧娜 | 費歐娜 | Fèi'ōunà | Fai-ngāu-nàh | fˌɪˈəʊnə |
| Fionan; Fionn | 费安 | 費安 | Fèi'ān | Fai-ngōn | |
| Fiora | 菲欧拉 | 菲歐拉 | Fēi'ōulā | Fēi-ngāu-lāai | |
| Fiorella | 菲奥雷拉 | 菲奧雷拉 | Fēi'àoléilā | Fēi-ou-lèuih-lāai | |
| Fiorella; Fiorello | 菲奥雷洛 | 菲奧雷洛 | Fēi'àoléiluò | Fēi-ou-lèuih-lohk | |
| Fiorentini | 菲奥伦蒂尼 | 菲奧倫蒂尼 | Fēi'àolúndìní | Fēi-ou-lèuhn-dai-nèih | |
| Fiorentino | 菲奥伦蒂诺 | 菲奧倫蒂諾 | Fēi'àolúndìnuò | Fēi-ou-lèuhn-dai-nohk | |
| Fiorenza | 菲奥伦扎 | 菲奧倫扎 | Fēi'àolúnzhā | Fēi-ou-lèuhn-jaat | |
| Fiorenzo | 菲奥伦佐 | 菲奧倫佐 | Fēi'àolúnzuǒ | Fēi-ou-lèuhn-jo | |
| Fiori | 菲奥里 | 菲奧里 | Fēi'àolǐ | Fēi-ou-léih | |
| Fiorillo | 菲奥里洛 | 菲奧里洛 | Fēi'àolǐluò | Fēi-ou-léih-lohk | |
| Fiorina | 菲奥里纳 | 菲奧里納 | Fēi'àolǐnà | Fēi-ou-léih-naahp | |
| Fiorito | 菲奥里托 | 菲奧里托 | Fēi'àolǐtuō | Fēi-ou-léih-tok | |
| Fipa (language, =Mambwe-Lungu) | 菲帕语 | 菲帕語 | Fēipàyǔ | Fēi-paak-yúh | |
| fire; sack (an employee) | 炒掉 | 炒掉 | chǎodiào | cháau-diuh | fˈaɪɚ |
| fire alarm (bell?) | 火警钟 | 火警鐘 | huǒjǐngzhōng | fó-gíng-jūng | |
| fire and rescue service | 消防救援队 | 消防救援隊 | xiāofáng jiùyuánduì | sīu-fòhng gau-wùhn-deuih | |
| Firebaugh | 法尔博 | 法爾博 | Fǎ'ěrbó | Faat-yíh-bok | |
| fire compartmentation (fire doors etc) | 防火分隔措施 | 防火分隔措施 | fánghuǒ fēngé cuòshī | fòhng-fó fān-gaak chou-sī | |
| fire department | 消防局 | 消防局 | xiāofángjú | sīu-fòhng-guhk | |
| fire department | 消防部门 | 消防部門 | xiāofáng bùmén | sīu-fòhng bouh-mùhn | |
| fire door | 防火门 | 防火門 | fánghuǒmén | fòhng-fó-mùhn | |
| fire drill | 消防演习 | 消防演習 | xiāofáng yǎnxí | sīu-fòhng yín-jaahp | |
| fire drill | 防火演习 | 防火演習 | fánghuǒ yǎnxí | fòhng-fó yín-jaahp | |
| (fire) extinguisher | 灭器 | 滅器 | mièqì | miht-hei | |
| firefighting water | 消防水 | 消防水 | xiāofángshuǐ | sīu-fòhng-séui | |
| fire holder | 火盘 | 火盤 | huǒpán | fó-pùhn | |
| fire hose reel | 消防喉辘 | 消防喉轆 | xiāofáng hóulù | sīu-fòhng hàuh-lūk | |
| fire hydrant | 消防栓箱 | 消防栓箱 | xiāofángshuānxiāng | sīu-fòhng-sāan-sēung | |
| fire-hydrant pipe | 消防管道 | 消防管道 | xiāofáng guǎndào | sīu-fòhng gún-douh | |
| Firenze; Florence | 翡冷翠 | 翡冷翠 | Fěilěngcuì | Féi-láahng-cheui | fˌɪɹˈɛnzi |
| fire-processed (lit. already fire[d]) | 经火 | 經火 | jīnghuǒ | gīng-fó | |
| fireproof coating | 防火涂料 | 防火塗料 | fánghuǒ túliào | fòhng-fó tòuh-líu | |
| fire-resistant blanket | 防火布料 | 防火布料 | fánghuǒ bùliào | fòhng-fó bou-líu | |
| firestop | 防火封堵 | 防火封堵 | fánghuǒfēngdǔ | fòhng-fó-fūng-dóu | |
| (fire) torch head (?) | 火把头 | 火把頭 | huǒbǎtou | fó-bá-tàuh | |
| fireweed | 柳兰 | 柳蘭 | liǔlán | láuh-làahn | |
| firm backup (supporting a person etc) | 坚强后盾 | 堅強後盾 | jiānqiáng hòudùn | gīn-kèuhng hauh-téuhn | |
| Firmino | 菲尔米诺 | 菲爾米諾 | Fēi'ěrmǐnuò | Fēi-yíh-máih-nohk | |
| firmly established | 坚立 | 堅立 | jiānlì | gīn-lahp | |
| firmly-established day | 日午 | 日午 | rìwǔ | yaht-ńgh | |
| firmly hold | 托住 | 托住 | tuōzhù | tok-jyuh | |
| firmly pile up (stones etc)? | 坚垒 | 堅壘 | jiānlěi | gīn-léuih | |
| firmness of heart | 心志坚定 | 心志堅定 | xīnzhì jiāndìng | sām-ji gīn-dihng | |
| firm to the end | 坚持到底 | 堅持到底 | jiānchí dàodǐ | gīn-chìh dou-dái | |
| Firor | 菲罗尔 | 菲羅爾 | Fēiluó'ěr | Fēi-lòh-yíh | |
| Firouzja | 菲鲁兹亚 | 菲魯茲亞 | Fēilǔzīyà | Fēi-lóuh-jī-nga | |
| Firouzja | 菲鲁兹雅 | 菲魯茲雅 | Fēilǔzīyǎ | Fēi-lóuh-jī-ngáh | |
| Firoz | 菲罗兹 | 菲羅茲 | Fēiluózī | Fēi-lòh-jī | |
| Firoz; Fischer | 费歇尔 | 費歇爾 | Fèixiē'ěr | Fai-hit-yíh | |
| First Aid Department (at assembly etc) | 急救部 | 急救部 | Jíjiùbù | Gāp-gau-bouh | |
| first-aid room; emergency treatment room | 急救室 | 急救室 | jíjiùshì | gāp-gau-sāt | |
| first-aid supplies | 防护用品 | 防護用品 | fánghù yòngpǐn | fòhng-wuh yuhng-bán | |
| firstborn (of creation) | 头生子 | 頭生子 | tóushēngzǐ | tàuh-sāang-jí | |
| firstborn son | 首生子 | 首生子 | shǒushēngzǐ | sáu-sāang-jí | |
| first broadcast (not a repeat) | 首播 | 首播 | shǒubō | sáu-bo | |
| first (case etc) | 首例 | 首例 | shǒulì | sáu-laih | |
| first come first served | 先到先得 | 先到先得 | xiān dào xiān dé | sīn dou sīn dāk | |
| first come first served (of limited tickets etc) | 额满即止 | 額滿即止 | é mǎn jí zhǐ | ngaahk múhn jīk jí | |
| first contact (in science-fiction etc) | 第一次接触 | 第一次接觸 | dì yī cì jiēchù | daih yāt chi jip-jūk | |
| First Ecumenical Council | 第一次全体会议 | 第一次全體會議 | Dì Yī Cì Quántǐ Huìyì | Daih Yāt Chi Chyùhn-tái Wuih-yíh | |
| Firstenberg | 弗斯滕伯格 | 弗斯滕伯格 | Fúsīténgbógé | Fāt-sī-tàhng-baak-gaak | |
| first five years | 头五年 | 頭五年 | tóu wǔ nián | tàuh ńgh nìhn | |
| first fruits (in modern harvest festivals etc) | 初熟果 | 初熟果 | chūshúguǒ | chō-suhk-gwó | |
| First Gate | 第一门 | 第一門 | Dì-yī mén | Daih-yāt mùhn | |
| first half | 前半部分 | 前半部分 | qiánbàn bùfen | chìhn-bun bouh-fahn | |
| first issue (of a pass etc) | 初次领证 | 初次領證 | chūcì lǐngzhèng | chō-chi líhng-jing | |
| first light (of dawn) | 天一亮 | 天一亮 | tiān yī liàng | tīn yāt leuhng | |
| first line; top line (of text etc) | 首行 | 首行 | shǒuháng | sáu-hàhng | |
| first meet; first see (someone) | 初见 | 初見 | chūjiàn | chō-gin | |
| first-mover advantage | 先行者优势 | 先行者優勢 | xiānxíngzhě yōushì | sīn-hàhng-jé yāu-sai | |
| first of two volumes etc | 上册 | 上冊 | shàngcè | seuhng-chaak | |
| first performance; opening night | 首场演出 | 首場演出 | shǒu chǎng yǎnchū | sáu chèuhng yín-chēut | |
| first principles | 基本原理 | 基本原理 | jīběn yuánlǐ | gēi-bún yùhn-léih | |
| first principles of physics | 物理原理 | 物理原理 | wùlǐ yuánlǐ | maht-léih yùhn-léih | |
| first prize | 一等奖 | 一等獎 | yīděngjiǎng | yāt-dáng-jéung | |
| first reaction; immediate reaction | 即时反应 | 即時反應 | jíshí fǎnyìng | jīk-sìh fáan-ying | |
| first ripe (fruits) | 初熟 | 初熟 | chūshú | chō-suhk | |
| first thing; most important thing (in life etc) | 首务 | 首務 | shǒuwù | sáu-mouh | |
| first-time | 头一次 | 頭一次 | tóu yī cì | tàuh yāt chi | |
| first week | 首周 | 首周 | shǒuzhōu | sáu-jāu | |
| First World War (abbreviation) | 一战 | 一戰 | Yī Zhàn | Yāt Jin | |
| Firth | 弗斯 | 弗斯 | Fúsī | Fāt-sī | |
| fiscal reform | 财政改革 | 財政改革 | cáizhèng gǎigé | chòih-jing gói-gaak | |
| Fisch; Fischer | 菲什 | 菲什 | Fēishí | Fēi-sahp | |
| Fischbach | 菲施巴赫 | 菲施巴赫 | Fēishībāhè | Fēi-sī-bā-hāk | |
| Fischbeck | 菲施贝克 | 菲施貝克 | Fēishībèikè | Fēi-sī-bui-hāk | |
| Fischer | 菲希尔 | 菲希爾 | Fēixī'ěr | Fēi-hēi-yíh | fˈɪʃɚ |
| Fischer | 菲舍尔 | 菲舍爾 | Fēishè'ěr | Fēi-sé-yíh | fˈɪʃɚ |
| Fischermann | 菲舍曼 | 菲舍曼 | Fēishèmàn | Fēi-sé-maahn | |
| Fischer (older translation) | 费雪 | 費雪 | Fèixuě | Fai-syut | fˈɪʃɚ |
| Fischetti | 菲谢蒂 | 菲謝蒂 | Fēixièdì | Fēi-jeh-dai | |
| Fischhoff | 菲施霍夫 | 菲施霍夫 | Fēishīhuòfū | Fēi-sī-fok-fū | |
| Fischler | 菲施勒 | 菲施勒 | Fēishīlè | Fēi-sī-lahk | |
| Fischman | 菲施曼 | 菲施曼 | Fēishīmàn | Fēi-sī-maahn | |
| fish and chips | 炸鱼薯条 | 炸魚薯條 | zháyú shǔtiáo | ja-yùh syùh-tìuh | |
| fish and chip shop | 炸鱼薯条店 | 炸魚薯條店 | zháyú shǔtiáodiàn | ja-yùh syùh-tìuh-dim | |
| fish ball | 鱼蛋 | 魚蛋 | yúdàn | yùh-dáan | |
| Fishbein | 菲什拜因 | 菲什拜因 | Fēishíbàiyīn | Fēi-sahp-baai-yān | |
| Fishburn | 菲什伯恩 | 菲什伯恩 | Fēishíbó'ēn | Fēi-sahp-ba-yān | |
| Fishelson | 菲舍森 | 菲舍森 | Fēishèsēn | Fēi-sé-sām | |
| Fisher | 菲谢尔 | 菲謝爾 | Fēixiè'ěr | Fēi-jeh-yíh | fˈɪʃɚ |
| Fisher | 费希尔 | 費希爾 | Fèixī'ěr | Fai-hēi-yíh | fˈɪʃɚ |
| Fisher (name) | 费舍尔 | 費舍爾 | Fèishè'ěr | Fai-sé-yíh | fˈɪʃɚ |
| Fisher (older translation) | 费施尔 | 費施爾 | Fèishī'ěr | Fai-sī-yíh | fˈɪʃɚ |
| Fish Gate | 鱼门 | 魚門 | Yúmén | Yùh-mùhn | |
| fish hatchery | 养鱼场 | 養魚場 | yǎngyúchǎng | yéuhng-yùh-chèuhng | |
| fishing net | 鱼纲 | 魚綱 | yúgāng | yùh-gōng | |
| Fishkill | 菲什基尔 | 菲什基爾 | Fēishíjī'ěr | Fēi-sahp-gēi-yíh | |
| Fish (name) | 菲施 | 菲施 | Fēishī | Fēi-sī | |
| fish-shaped | 鱼状 | 魚狀 | yúzhuàng | yùh-johng | |
| Fisk; Fiske | 菲斯克 | 菲斯克 | Fēisīkè | Fēi-sī-hāk | |
| Fiske | 菲奇 | 菲奇 | Fēiqí | Fēi-kèih | |
| Fiske | 费斯克 | 費斯克 | Fèisīkè | Fai-sī-hāk | |
| Fiste | 菲斯特 | 菲斯特 | Fēisītè | Fēi-sī-dahk | |
| Fitchburg | 菲奇堡 | 菲奇堡 | Fēiqíbǎo | Fēi-kèih-bóu | |
| Fite | 菲特 | 菲特 | Fēitè | Fēi-dahk | |
| Fithian; Phythian | 菲西安 | 菲西安 | Fēixī'ān | Fēi-sāi-ngōn | |
| fit in (with friends) | 融入朋友圈 | 融入朋友圈 | róngrù péngyouquān | yùhng-yahp pàhng-yáuh-hyūn | |
| fitness and health (via workouts etc) | 运动健康 | 運動健康 | yùndòng jiànkāng | wahn-duhng gihn-hōng | |
| fitness tracker (wristband) | 运动腕带 | 運動腕帶 | yùndòng wàndài | wahn-duhng wún-daai | |
| fits (lit. clings appropriately) | 巴适 | 巴適 | bāshì | bā-sīk | |
| Fitsum | 菲特苏姆 | 菲特蘇姆 | Fēitèsūmǔ | Fēi-dahk-sōu-móuh | |
| fitted sheet | 床笠 | 床笠 | chuánglì | chòhng-lāp | |
| fitter; installer | 装配师 | 裝配師 | zhuāngpèishī | jōng-pui-sī | fˈɪtɚ |
| fitting (opening point in pipe) | 连接处 | 連接處 | liánjiēchù | lìhn-jip-chyu | |
| Fittipaldi | 菲蒂帕尔迪 | 菲蒂帕爾迪 | Fēidìpà'ěrdí | Fēi-dai-paak-yíh-dihk | |
| Fittro | 菲特罗 | 菲特羅 | Fēitèluó | Fēi-dahk-lòh | |
| Fitz | 菲茨 | 菲茨 | Fēicí | Fēi-chìh | |
| FitzGerald | 菲茨杰拉德 | 菲茨傑拉德 | Fēicíjiélādé | Fēi-chìh-giht-lāai-dāk | |
| Fitzgerald | 费兹杰罗 | 費茲傑羅 | Fèizījiéluó | Fai-jī-giht-lòh | |
| Fitzherbert | 菲茨赫伯特 | 菲茨赫伯特 | Fēicíhèbótè | Fēi-chìh-hāk-baak-dahk | |
| Fitzjames | 菲茨詹姆斯 | 菲茨詹姆斯 | Fēicízhānmǔsī | Fēi-chìh-jīm-móuh-sī | |
| Fitzpatrick | 菲茨帕特里克 | 菲茨帕特里克 | Fēicípàtèlǐkè | Fēi-chìh-paak-dahk-léuih-hāk | |
| Fitzroy | 菲茨罗伊 | 菲茨羅伊 | Fēicíluóyī | Fēi-chìh-lòh-yī | |
| Fitzsimmons; Fitzsimons | 菲茨西蒙斯 | 菲茨西蒙斯 | Fēicíxīměngsī | Fēi-chìh-sāi-mùhng-sī | |
| Fitzwilliam | 菲茨威廉 | 菲茨威廉 | Fēicíwēilián | Fēi-chìh-wāi-lìhm | |
| five Confucian virtues | 仁义礼智信 | 仁義禮智信 | rén-yì-lǐ-zhì-xìn | yàhn-yih-láih-ji-seun | |
| five Confucian virtues (abbreviated) | 仁义礼信 | 仁義禮信 | rén-yì-lǐ-xìn | yàhn-yih-láih-seun | |
| five dime; half a yuan | 五角 | 五角 | wǔ jiǎo | ńgh gok | |
| five dime; half a yuan; (netspeak) paid commentor | 五毛 | 五毛 | wǔ máo | ńgh mòuh | |
| Five Eyes (intelligence alliance) | 五只眼 | 五隻眼 | Wǔ Zhī Yǎn | Ńgh Jek Ngáahn | |
| Five Eyes (intelligence alliance) | 五只眼睛 | 五隻眼睛 | Wǔ Zhī Yǎnjing | Ńgh Jek Ngáahn-jīng | |
| Five Eyes (intelligence alliance UK/US/CA/AU/NZ) | 五眼联盟 | 五眼聯盟 | Wǔ Yǎn Liánméng | Ńgh Ngáahn Lyùhn-màhng | |
| five feelings and six desires; all forms of desire (in Hinduism and Buddhism) | 五情六欲 | 五情六欲 | wǔqíng-liùyù | ńgh-chìhng-luhk-yuhk | |
| five in one | 五位一体 | 五位一體 | wǔwèi-yītǐ | ńgh-wái-yāt-tái | |
| five loaves and two fishes | 五饼二鱼 | 五餅二魚 | wǔ bǐng èr yú | ńgh béng yih yùh | |
| five o'clock | 五点钟 | 五點鐘 | wǔ diǎnzhōng | ńgh dím-jūng | |
| <Budd.> five precepts and ten good deeds | 五戒十善 | 五戒十善 | wǔjiè shíshàn | ńgh-gaai sahp-sihn | |
| five-star rating | 五星评分 | 五星評分 | wǔ xīng píngfēn | ńgh sīng pìhng-fān | |
| five-star rating | 指数五颗星 | 指數五顆星 | zhǐshù wǔ kē xīng | jí-sou ńgh fó sīng | |
| <PRC> five-year plan (term used from 2006) | 五年规划 | 五年規劃 | wǔ nián guīhuà | ńgh nìhn kwāi-waahk | |
| fixed income (abbreviated form) | 固收 | 固收 | gùshōu | gu-sāu | |
| fixed income (in investment products etc) | 固定收益 | 固定收益 | gùdìng shōuyì | gu-dihng sāu-yīk | |
| fixed point (maths); anchor point (for seatbelt) | 固定点 | 固定點 | gùdìngdiǎn | gu-dihng-dím | |
| fixed-speed cruise control (of car) | 巡航定速 | 巡航定速 | xúnháng dìngsù | chèuhn-hòhng dihng-chūk | |
| Fix (surname) | 菲克斯 | 菲克斯 | Fēikèsī | Fēi-hāk-sī | |
| fixture list (sports schedule) | 赛程表 | 賽程表 | sàichéngbiǎo | choi-chìhng-bíu |
Copyright and Trademarks
This is part of CedPane, Silas S. Brown / public domain.Sibelius is a registered trademark of Avid Technology, Inc. or its subsidiaries.
WeChat is a trademark of Tencent Holdings Limited.
Windows is a registered trademark of Microsoft Corp.
Any other trademarks I mentioned without realising are trademarks of their respective holders.