Back to Silas S. Brown's home page
CedPane: Ed
Last update: 2025-10-16Please read the Introduction to CedPane if you don't know what this is---求求大家读读序言
Ec < | index | > Ee
| Word | Simplified | Traditional | Pinyin | Yale (provisional) | IPA |
|---|---|---|---|---|---|
| Ed | 埃德 | 埃德 | Āidé | Āai-dāk | |
| <netspeak> -ed | 惹 | 惹 | rě | yéh | |
| Ed | 艾德 | 艾德 | Àidé | Ngaaih-dāk | |
| Eda; Edda; Eta | 埃达 | 埃達 | Āidá | Āai-daaht | |
| Edan | 爱棠 | 愛棠 | Àitáng | Ngoi-tòhng | |
| Eddie | 艾迪 | 艾迪 | Àidí | Ngaaih-dihk | ˈɛdi |
| Eddington | 爱丁顿 | 愛丁頓 | Àidīngdùn | Ngoi-dīng-deuhn | |
| Eddis | 埃迪斯 | 埃迪斯 | Āidísī | Āai-dihk-sī | |
| Eddison; Edison | 埃迪森 | 埃迪森 | Āidísēn | Āai-dihk-sām | |
| Eddy (surname) | 埃迪 | 埃迪 | Āidí | Āai-dihk | |
| Edel; Eder | 埃德尔 | 埃德爾 | Āidé'ěr | Āai-dāk-yíh | |
| Edelhertz | 爱德贺兹 | 愛德賀茲 | Àidéhèzī | Ngoi-dāk-hoh-jī | |
| Edeline | 爱迪莲 | 愛迪蓮 | Àidílián | Ngoi-dihk-lìhn | |
| Edelman | 埃德尔曼 | 埃德爾曼 | Āidé'ěrmàn | Āai-dāk-yíh-maahn | ˈeɪdəlmən |
| Edelman | 爱德曼 | 愛德曼 | Àidémàn | Ngoi-dāk-maahn | ˈeɪdəlmən |
| Edelson | 埃德尔森 | 埃德爾森 | Āidé'ěrsēn | Āai-dāk-yíh-sām | |
| Edelson | 埃德尔逊 | 埃德爾遜 | Āidé'ěrxùn | Āai-dāk-yíh-seun | |
| Edelstein | 埃德尔斯坦 | 埃德爾斯坦 | Āidé'ěrsītǎn | Āai-dāk-yíh-sī-táan | |
| Eden | 伊甸 | 伊甸 | Yīdiàn | Yī-dihn | ˈidən |
| Eden (modern name) | 艾登 | 艾登 | Àidēng | Ngaaih-dāng | ˈidən |
| Eder (Bible) | 以德 | 以德 | Yǐdé | Yíh-dāk | ˈidəː |
| Eder (river in Germany) | 艾特 | 艾特 | Àitè | Ngaaih-dahk | ˈidəː |
| Edgar | 埃德加 | 埃德加 | Āidéjiā | Āai-dāk-gā | ˈɛdɡɚ |
| Edgar | 爱德嘉 | 愛德嘉 | Àidéjiā | Ngoi-dāk-gā | ˈɛdɡɚ |
| Edgar | 艾格 | 艾格 | Àigé | Ngaaih-gaak | ˈɛdɡɚ |
| Edgardo | 埃德加多 | 埃德加多 | Āidéjiāduō | Āai-dāk-gā-dō | |
| Edgbaston | 埃德巴斯顿 | 埃德巴斯頓 | Āidébāsīdùn | Āai-dāk-bā-sī-deuhn | |
| Edgecombe | 埃奇库姆 | 埃奇庫姆 | Āiqíkùmǔ | Āai-kèih-fu-móuh | |
| edge computing | 边缘计算 | 邊緣計算 | biānyuán jìsuàn | bīn-yùhn gai-syun | |
| Edgefield | 埃奇菲尔德 | 埃奇菲爾德 | Āiqífēi'ěrdé | Āai-kèih-fēi-yíh-dāk | |
| Edgell | 埃杰尔 | 埃傑爾 | Āijié'ěr | Āai-giht-yíh | |
| Edger | 埃杰 | 埃傑 | Āijié | Āai-giht | |
| Edgerton | 埃杰顿 | 埃傑頓 | Āijiédùn | Āai-giht-deuhn | |
| edges and corners | 边角 | 邊角 | biān-jiǎo | bīn-gok | |
| Edgley | 埃奇利 | 埃奇利 | Āiqílì | Āai-kèih-leih | |
| Edgware | 埃奇韦尔 | 埃奇韋爾 | Āiqíwéi'ěr | Āai-kèih-wáih-yíh | |
| Edholm | 埃德霍尔姆 | 埃德霍爾姆 | Āidéhuò'ěrmǔ | Āai-dāk-fok-yíh-móuh | |
| Edick | 伊迪克 | 伊迪克 | Yīdíkè | Yī-dihk-hāk | |
| Edina | 伊代纳 | 伊代納 | Yīdàinà | Yī-doih-naahp | |
| Edina | 埃迪纳 | 埃迪納 | Āidínà | Āai-dihk-naahp | |
| Edinburgh | 爱丁堡 | 愛丁堡 | Àidīngbǎo | Ngoi-dīng-bóu | ˈɛdɪnbɹə |
| Edinger | 埃丁格 | 埃丁格 | Āidīnggé | Āai-dīng-gaak | |
| Edison | 爱迪生 | 愛迪生 | Àidíshēng | Ngoi-dihk-sāang | |
| Edita | 埃迪塔 | 埃迪塔 | Āidítǎ | Āai-dihk-taap | |
| <netspeak> edited/filtered photograph | 照骗 | 照騙 | zhàopiàn | jiu-pin | |
| edited version (of film or recording) | 剪辑版 | 剪輯版 | jiǎnjí bǎn | jín-chāp báan | |
| Edith | 伊蒂丝 | 伊蒂絲 | Yīdìsī | Yī-dai-sī | |
| Edith | 伊迪丝 | 伊迪絲 | Yīdísī | Yī-dihk-sī | |
| Edith | 伊迪斯 | 伊迪斯 | Yīdísī | Yī-dihk-sī | |
| Edit (name) | 埃迪特 | 埃迪特 | Āidítè | Āai-dihk-dahk | |
| edit (news etc) | 采编 | 采編 | cǎibiān | chói-pīn | |
| edit (of a photograph); touch-up | 精修 | 精修 | jīngxiū | jīng-sāu | |
| editor's response (to a letter in a magazine) | 编者回应 | 編者回應 | biānzhě huíyīng | pīn-jé wùih-ying | |
| editorial assistant | 编辑助理 | 編輯助理 | biānjí zhùlǐ | pīn-chāp joh-léih | |
| Editorial Committee | 编辑委员会 | 編輯委員會 | Biānjí Wěiyuánhuì | Pīn-chāp Wái-yùhn-wúi | |
| editorial rights | 编辑权 | 編輯權 | biānjíquán | pīn-chāp-kyùhn | |
| editor (person) | 编辑师 | 編輯師 | biānjíshī | pīn-chāp-sī | ˈɛdɪtɚ |
| editor (person, Japanese version) | 编集者 | 編集者 | biānjízhě | pīn-jaahp-jé | ˈɛdɪtɚ |
| editor (software) | 编辑器 | 編輯器 | biānjíqì | pīn-chāp-hei | ˈɛdɪtɚ |
| edit war (on wiki etc) | 编辑战 | 編輯戰 | biānjí zhàn | pīn-chāp jin | |
| Edivaldo | 埃迪瓦多 | 埃迪瓦多 | Āidíwǎduō | Āai-dihk-ngáh-dō | |
| Edman; Erdmann | 埃德曼 | 埃德曼 | Āidémàn | Āai-dāk-maahn | |
| Edmar | 埃德马 | 埃德馬 | Āidémǎ | Āai-dāk-máh | |
| Edminster | 埃德明斯特 | 埃德明斯特 | Āidémíngsītè | Āai-dāk-mìhng-sī-dahk | |
| Edmiston | 埃德米斯顿 | 埃德米斯頓 | Āidémǐsīdùn | Āai-dāk-máih-sī-deuhn | |
| Edmond | 爱德蒙 | 愛德蒙 | Àidéměng | Ngoi-dāk-mùhng | |
| Edmonds | 埃德蒙兹 | 埃德蒙茲 | Āidéměngzī | Āai-dāk-mùhng-jī | |
| Edmons | 埃德蒙斯 | 埃德蒙斯 | Āidéměngsī | Āai-dāk-mùhng-sī | |
| Edmonton | 埃德蒙顿 | 埃德蒙頓 | Āidéméngdùn | Āai-dāk-mùhng-deuhn | |
| Edmore | 埃德莫 | 埃德莫 | Āidémò | Āai-dāk-mohk | |
| Edmund | 艾德蒙 | 艾德蒙 | Àidéměng | Ngaaih-dāk-mùhng | ˈɛdmənd |
| Edmund; Edmond | 埃德蒙 | 埃德蒙 | Āidéméng | Āai-dāk-mùhng | ˈɛdmənd |
| Edmundo | 埃德蒙多 | 埃德蒙多 | Āidéméngduō | Āai-dāk-mùhng-dō | |
| Edmundsen | 埃德蒙森 | 埃德蒙森 | Āidéméngsēn | Āai-dāk-mùhng-sām | |
| Edna | 埃德娜 | 埃德娜 | Āidénà | Āai-dāk-nàh | |
| Edna | 爱娜 | 愛娜 | Àinà | Ngoi-nàh | |
| Edna | 爱德娜 | 愛德娜 | Àidénà | Ngoi-dāk-nàh | |
| Edo (language) | 埃多语 | 埃多語 | Āiduōyǔ | Āai-dō-yúh | |
| Edomite | 以东人 | 以東人 | Yǐdōngrén | Yíh-dūng-yàhn | ˈidəmaɪt |
| Edom (modern name) | 埃多姆 | 埃多姆 | Āiduōmǔ | Āai-dō-móuh | ˈidəm |
| Edom (nation) | 以东国 | 以東國 | Yǐdōngguó | Yíh-dūng-gwok | ˈidəm |
| eDonkey; eMule (peer-to-peer usually infringing copyright) | 电驴 | 電驢 | Diànlǘ | Dihn-lèuih | |
| Edo (old Tokyo) | 江户 | 江戶 | Jiānghù | Gōng-wuh | |
| Edo period (Japan) | 江户时代 | 江戶時代 | Jiānghù shídài | Gōng-wuh sìh-doih | |
| Edo (written language) | 埃多文 | 埃多文 | Āiduōwén | Āai-dō-màhn | |
| Edred | 埃德雷德 | 埃德雷德 | Āidéléidé | Āai-dāk-lèuih-dāk | |
| Edric | 埃德里克 | 埃德里克 | Āidélǐkè | Āai-dāk-léuih-hāk | |
| Edrich | 埃德里奇 | 埃德里奇 | Āidélǐqí | Āai-dāk-léuih-kèih | |
| Edroux | 埃德鲁 | 埃德魯 | Āidélǔ | Āai-dāk-lóuh | |
| Edsel | 埃兹尔 | 埃茲爾 | Āizī'ěr | Āai-jī-yíh | |
| Edsel | 埃德塞尔 | 埃德塞爾 | Āidésài'ěr | Āai-dāk-choi-yíh | |
| Edson | 埃德森 | 埃德森 | Āidésēn | Āai-dāk-sām | |
| Edson | 爱迪森 | 愛迪森 | Àidísēn | Ngoi-dihk-sām | |
| Edu | 埃杜 | 埃杜 | Āidù | Āai-douh | |
| Eduar | 埃杜阿尔 | 埃杜阿爾 | Āidù'ā'ěr | Āai-douh-a-yíh | |
| Eduardo | 爱德华多 | 愛德華多 | Àidéhuáduō | Ngoi-dāk-wàh-dō | ɛdwˈɑdəʊ |
| edublog; teacher's web log | 教育博客 | 教育博客 | jiàoyù bókè | gaau-yuhk bok-haak | |
| educational authorities (deciding scholarships etc) | 教育当局 | 教育當局 | jiàoyù dāngjú | gaau-yuhk dōng-guhk | |
| educational mobility (social mobility in education) | 教育流动 | 教育流動 | jiàoyù liúdòng | gaau-yuhk làuh-duhng | |
| educational mobility (social mobility in education) | 教育流动性 | 教育流動性 | jiàoyù liúdòngxìng | gaau-yuhk làuh-duhng-sing | |
| educational privilege | 教育特权 | 教育特權 | jiàoyù tèquán | gaau-yuhk dahk-kyùhn | |
| educational psychologist | 教育心理学家 | 教育心理學家 | jiàoyù xīnlǐxuéjiā | gaau-yuhk sām-léih-hohk-gā | |
| educational resources | 教育资源 | 教育資源 | jiàoyù zīyuán | gaau-yuhk jī-yùhn | |
| educational technology; EdTech | 教育科技 | 教育科技 | jiàoyù kējì | gaau-yuhk fō-geih | |
| education consultant | 教育顾问 | 教育顧問 | jiàoyù gùwèn | gaau-yuhk gu-mahn | |
| education department (in Chinese embassy etc) | 教育处 | 教育處 | jiàoyùchù | gaau-yuhk-chyu | |
| education development | 教育发展 | 教育發展 | jiàoyù fāzhǎn | gaau-yuhk faat-jín | |
| <PRC> education level | 文化程度 | 文化程度 | wénhuà chéngdu | màhn-fa chìhng-douh | |
| education system | 教育体制 | 教育體制 | jiàoyù tǐzhì | gaau-yuhk tái-jai | |
| education system | 教育系统 | 教育系統 | jiàoyù xìtǒng | gaau-yuhk haih-túng | |
| education system (in a country) | 教育体系 | 教育體系 | jiàoyù tǐxì | gaau-yuhk tái-haih | |
| Edur | 埃杜尔 | 埃杜爾 | Āidù'ěr | Āai-douh-yíh | |
| Edvardas | 爱德华达斯 | 愛德華達斯 | Àidéhuádásī | Ngoi-dāk-wàh-daaht-sī | |
| Edward | 爱德 | 愛德 | Àidé | Ngoi-dāk | |
| Edward | 艾德华 | 艾德華 | Àidéhuá | Ngaaih-dāk-wàh | |
| Edward; Eduard | 爱德华 | 愛德華 | Àidéhuá | Ngoi-dāk-wàh | |
| Edwards | 爱华士 | 愛華士 | Àihuáshì | Ngoi-wàh-sih | |
| Edwards | 爱德华兹 | 愛德華茲 | Àidéhuázī | Ngoi-dāk-wàh-jī | |
| Edwards | 爱德华斯 | 愛德華斯 | Àidéhuásī | Ngoi-dāk-wàh-sī | |
| Edwiin; Edwin | 爱德温 | 愛德溫 | Àidéwēn | Ngoi-dāk-wān | |
| Edwin | 埃德温 | 埃德溫 | Āidéwēn | Āai-dāk-wān | |
| Edwin | 艾德温 | 艾德溫 | Àidéwēn | Ngaaih-dāk-wān | |
| Edwina | 埃德温娜 | 埃德溫娜 | Āidéwēnnà | Āai-dāk-wān-nàh | |
| Edwy | 埃德威 | 埃德威 | Āidéwēi | Āai-dāk-wāi | |
| Edyta | 和埃迪塔 | 和埃迪塔 | Hé'āidítǎ | Wòh-āai-dihk-taap | |
| Edyth | 埃蒂丝 | 埃蒂絲 | Āidìsī | Āai-dai-sī |
Copyright and Trademarks
This is part of CedPane, Silas S. Brown / public domain.Any trademarks I mentioned without realising are trademarks of their respective holders.